كيوتاكا أكاساكا، نائب المدير العام، وزارة الخارجية، اليابان Kiyotaka Akasaka, 日本外交部副总干事
ونتيجة لذلك، لا يسعنا الإنكار بأن سياسة اليابان الخارجية باتت محرومة نوعا ما من الحيوية. 不可否认,日本外交政策因此略显缺乏活力。
تعتبر حكومة اليابان الصحة العالمية ركنا هاما من أركان السياسة الخارجية. 日本政府将全球卫生视为日本外交政策的一个重要支柱。
المساعدة الإنمائية الرسمية من اليابان جزء لا يتجزأ من سياستها الخارجية. 1.官方发展援助(ODA)是日本外交政策的内在组成部分。
أولاً، إن تعزيز نظام عدم الانتشار النووي واحد من أهم أولويات السياسة الخارجية لليابان. 首先,加强核不扩散制度是日本外交政策中最优先事项之一。
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان. 主席(以英语发言):我现在请日本外交部长町村信孝先生阁下发言。
وترأس معظم الجلسات السيد م. دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني. 在会议的大部分时间中,日本外交部长的特别助理堂胁光朗先生担任了主席。
وتكرمت وزارة الخارجية ووزارة التربية والعلوم والثقافة في اليابان بالموافقة على تقديم الدعم ﻷنشطة المعهد اﻷكاديمية. 日本外交部及教育、科学和文化部慷慨同意支助研究所的学术活动。
بذلت وزارة الخارجية اليابانية مجهودات عـدة لنشر مواد بشأن جهودها في مجال نـزع السلاح وعدم الانتشـار. 日本外交部尽了各种努力散播其在裁军和不扩散领域所作努力的资料。
ولقد ترجمت هذه الشهادات إلى اللغة الإنكليزية واللغات الأخرى ويمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي لوزارة الشؤون الخارجية اليابانية. 他们的证词被翻译成英文和其他语文,可以在日本外交部的网站上查阅。