كما يقضي بضرورة استخدام الخطط المكانية الاستراتيجية المرتبطة بسبل الوصول، والنقل العام إلى جانب أنواع أخرى من البنية الأساسية لتعزيز أشكال متماسكة من التوسع الحضري. 该报告还进一步建议,应当使用战略空间规划,并使之与易用性和公共交通以及其他类型的基础设施联系起来,从而促进更加紧密型的城市扩张。
' 2` وظيفتان برتبة ف-3 لمحللين للأعمال المتعلقة بإدارة العلاقة مع العملاء يضطلعان بالعمل مع دوائر الأعمال لتحليل الثغرات في العمليات، وتصميم التدفق الوظيفي، وتوثيق إمكانية الاستعمال الوظيفي، واختبار التطبيقات وأنشطة الاتصال بالمستعملين؛ ㈡ 两名P-3级客户关系管理业务分析员,与商业界合作开展流程不足分析、功能流程设计、功能易用性文件、应用程序测试和用户交流活动;
' 2` وظيفتان برتبة ف-3 لمحللين للأعمال المتعلقة بإدارة العلاقة مع العملاء يضطلعان بالعمل مع دوائر الأعمال لتحليل الثغرات في العمليات، وتصميم التدفق الوظيفي، وتوثيق إمكانية الاستعمال الوظيفي، واختبار التطبيقات، وأنشطة الاتصال بالمستعملين؛ ㈡ 2名P-3级客户关系管理业务分析员,与商业界合作开展流程不足分析、功能流程设计、功能易用性文件、应用程序测试和用户交流活动;
وأثنت المنظمات المشاركة على الفائدة من النظام وسهولة استخدامه وطلبت إدخال بعض القدرات الوظيفية الإضافية والتحسينات التي يتوقع أن تعتمدها الوحدة في عام 2014 عندما تخطط لوضع النسخة الجديدة من برامجياتها. 参与组织都称赞了该系统的实用性和易用性,并要求增加一些功能,作出一些改进。 对此,联检组打算在2014年规划开发其新一款软件时予以采纳。
ونظراً لانتشار استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التجارة والحكومة الإلكترونيتين، لا بد من بذل الجهود لضمان تلبية هذه التكنولوجيات الحد الأدنى من احتياجات عملاء الدولة والمواطنين إلى سرية المعلومات وسلامتها وتوافرها. 由于在支持电子商业和施政方面广泛地采用信息和通信技术,必须尽力确保这些技术满足国家的服务对象及公民对于机密性、正确性和易用性方面的基本需求。
وحسب رأي المفتشين، ينبغي للمنظمات التي طبقت نظام تخطيط الموارد المؤسسية ضمان تعزيز سهولة استخدام النظم ومرونة تشغيلها بغية رفع إنتاجية الموظفين، من خلال اغتنام فرصة الترقية المقبلة للنظام من أجل معالجة هذه المسائل. 检查专员认为,已实施企业资源规划系统的各组织应借下一次系统升级的机会处理这些问题,确保加强系统的易用性和可用性,从而提高工作人员的生产力。
ونظرا لأهمية الإنترنت كمنبر رئيسي للتوزيع، قامت الإدارة بتجديد صفحة الويب التي تحتضن نشراتها الصحفية ومواد تغطيتها للاجتماعات لتحسين إخراجها وتيسير تصفحها على المستخدمين وضمان اتساق منظرها مع الأجزاء الأخرى لموقع الأمم المتحدة. 鉴于因特网作为分送平台的重要意义,新闻部修改了有新闻稿和会议报道内容的网页,改善布局和导航,增强易用性,并确保与un.org其他部分在视觉上更加统一。
في إطار الجهود المتواصلة التي تبذلها الإدارة لتحسين بنية الموقع الشبكي للأمم المتحدة وتسهيل استخدامه وتحسين جاذبيته المرئية، أدخلت تغييرات جذرية على الطبقات العليا من الموقع - بدءا من صفحة الافتتاح ومرورا بحوالي 200 صفحة تحتية بجميع اللغات الرسمية الست. 作为其继续努力改善联合国网站结构、易用性和视觉吸引力工作的一部分,新闻部对该网站顶层所有六种正式语文从起始页到超过200幅基本网页进行了重大改进。