简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

普遍保安审计计划

"普遍保安审计计划" معنى
أمثلة
  • ولذلك، تمارس منظمة الطيران المدني رقابة على مطارات الدول ومرافق الطيران فيها في إطار برنامجها العالمي لمراجعة تنفيذ معايير أمن الطيران، وتحدد التدابير التصحيحية حسب الاقتضاء.
    为此,国际民航组织根据普遍保安审计计划,对会员国的机场和航空设施进行审计,并酌情提出了补救措施。
  • واستقبلت زمبابوي وناميبيا بعثتان في إطار الدورة الثانية من البرنامج العالمي لمنظمة الطيران المدني الدولي الخاص بمراجعة تنفيذ معايير أمن الطيران واستقبلت أنغولا بعثة متابعة للدورة الأولى.
    纳米比亚和津巴布韦接待了国际民航组织普遍保安审计计划第二周期访问团,安哥拉接待了第一周期后续访问团。
  • 1-10 بدأت منظمة الطيران المدني الدولي برنامج مراجعة عالمي للأمن للتحقق من تقيد جميع الدول المتعاقدة بالمرفق 17 من اتفاقية الطيران المدني الدولي.
    10 国际民用航空组织(民航组织)开展了《普遍保安审计计划》,监管缔约国遵守《国际民用航空公约》附件17的规定。
  • وجرت مراجعة تنفيذ معايير أمن الطيران في مطارات بنغلاديش وبوتان ونيبال خلال عامي 2009 و 2010 في إطار البرنامج العالمي لمنظمة الطيران المدني الدولي الخاص بمراجعة تنفيذ معايير أمن الطيران.
    作为国际民航组织普遍保安审计计划的组成部分,2009年和2010年对孟加拉国、不丹和尼泊尔的机场进行了审计。
  • 1-10 تلاحظ اللجنة من التقرير الرابع أن البرازيل لم تكن عرضة لمراجعة من منظمة الطيران المدني الدولي على أساس البرنامج العالمي لمراجعة حسابات الأمن في خطة العمل المتعلقة بأمن الطيران.
    10 委员会在第四次报告中注意到,国际民航组织尚未根据《航空安全行动计划》的《普遍保安审计计划》对巴西进行审计。
  • وتبذل السلطات المعنية بأمن الطيران المدني في ميانمار قصارى جهدها لوضع المعايير والممارسات التي أوصت بها منظمة الطيران المدني الدولي في المرفق 17 (الأمن) موضع التنفيذ، وفقا لتوصيات البرنامج العالمي للتحقق من الأمن.
    根据普遍保安审计计划的建议,缅甸民航安全管理当局正努力执行《国际民用航空公约》附件17所述的标准和推荐做法。
  • ومنذ صدور الدراسة السابقة استقبلت الجزائر والجماهيرية العربية الليبية والمغرب وموريتانيا بعثات من منظمة الطيران المدني الدولي في إطار الدورة الثانية من برنامجها العالمي لمراجعة تنفيذ معايير أمن الطيران.
    自前一次调查以来,阿尔及利亚、阿拉伯利比亚民众国、毛里塔尼亚和摩洛哥接待了国际民航组织普遍保安审计计划第二周期访问团。
  • واستقبلت 4 دول خلال الفترة المشمولة بالتقييم بعثات أوفدتها منظمة الطيران المدني الدولي في إطار الدورة الثانية من برنامجها العالمي لمراجعة تنفيذ معايير أمن الطيران واستقبلت دولة واحدة بعثة لمتابعة الدورة الأولى.
    在本次评估期间,有四个国家接待了国际民航组织普遍保安审计计划第二周期访问团,有一个国家接待了第一周期后续访问团。
  • وقامت منظمة الطيران المدني الدولي بمراجعة في إطار البرنامج العالمي للتحقق من الأمن شملت تسع دول، وحدَّدت مواطن القوة والضعف، وأظهرت إمكانية التحسين في العديد من المجالات.
    国际民航组织根据普遍保安审计计划,对九个国家进行了普遍保安审计计划审计,确认了长处和不足之处,并显示了在许多领域改进的余地。
  • وقامت منظمة الطيران المدني الدولي بمراجعة في إطار البرنامج العالمي للتحقق من الأمن شملت تسع دول، وحدَّدت مواطن القوة والضعف، وأظهرت إمكانية التحسين في العديد من المجالات.
    国际民航组织根据普遍保安审计计划,对九个国家进行了普遍保安审计计划审计,确认了长处和不足之处,并显示了在许多领域改进的余地。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3