简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

有效协作性

"有效协作性" معنى
أمثلة
  • وعملت الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا معا لنقل قوة الجماعة في ليبريا وكفالة قدرتها على أداء العمليات المشتركة، قبل تغيير تبعيتها لاحقا.
    联合国同西非经共体一起合作,确保了在利比里亚的西非经共体部队的运输和有效协作性,该部队随后也换了帽。
  • أما منهجية الشبكة، المستخدمة في تدريب المسؤولين الإداريين التابعين للحكومات والمنظمات الإقليمية والدولية والمنظمات غير الحكومية الشريكة، فتشجع على الشمولية وقابلية التبادل.
    评估和协调网络的做法用于培训政府、区域和国际组织以及非政府组织伙伴的灾害管理人员,提高了包容性和有效协作性
  • ونحن على استعداد للقيام بدور نشط في الجهود المبذولة لتحسين التكامل والتبادل بين منظومة الأمم المتحدة، وشبكة الصليب الأحمر والهلال الأحمر ومجتمع المنظمات غير الحكومية.
    我们愿意在改进联合国系统、红十字和红新月网络以及非政府组织之间的互补性和有效协作性的努力中发挥积极作用。
  • تشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على أن تضع سياسات بشأن التمارين والتدريب مع الترتيبات الإقليمية ترمي إلى تحسين معايير العمل المشترك وأن تعزز التعاون بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية.
    特别委员会鼓励秘书处同区域安排制订演习和培训政策,目的是改善有效协作性,并加强联合国与区域安排的合作。
  • وسيتطلب إحراز تقدم في المبادرات تحليلا مفصلا للموارد المالية والبشرية وموارد الميزانية، والآثار القانونية المتصلة، في جملة أمور، بآليات السداد والتشغيل المشترك للعمليات.
    要在这些举措上取得进展,就需要详细分析涉及费用偿还机制和各进程间有效协作性的财务、预算、人力资源和法律方面的影响。
  • وأشارت الورقة أيضا إلى أنه تم تحقيق التشغيل البيني من خلال التعاون بين مختلف مستويات الحكومة، والقطاع الخاص والأوساط الأكاديمية، والتلاحم بين إطار البيانات والسياسات والمعايير والتكنولوجيا.
    报告还指出,可通过各级政府、私营部门和学术界的合作以及框架数据、政策、标准和技术的汇集实现有效协作性的观点。
  • وواصلت قوات العمل المتعددة الجنسيات عملياتها التعزيزية التكتيكية والإطارية في مختلف أنحاء كوسوفو لزيادة بروز وجود قوة الأمن، وزيادة المعارف المتبادلة بين الوحدات والقدرة على تبادلها.
    多国特遣队继续在科索沃全境开展战术增援和框架行动,以增强驻科部队的能见度,加强各部队之间的相互了解和有效协作性
  • وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على أن تضع سياسات بشأن التمارين والتدريب مع هذه الترتيبات الإقليمية ترمي إلى تحسين معايير العمل المشترك وأن تعزز التعاون بين الأمم المتحدة وتلك الترتيبات الإقليمية.
    特别委员会鼓励秘书处同这些区域安排制订演习和培训政策,目的是改善有效协作性,并加强联合国与这些区域安排的合作。
  • وإن توحيد شروط الخدمة في إطار نظام العقود الذي سبق أن تم تبسيطه وتوحيده، إذا ما وافقت عليه الجمعية العامة، سيعزز التعاون على صعيد العمل بين البعثات الميدانية وكيانات منظومة الأمم المتحدة.
    如果获得大会核准,已经精简统一的合同制度下的统一服务条件将提高外地特派团与联合国系统各实体之间的有效协作性
  • يشدد على ضرورة إجراء المزيد من التعاون مع الهيئات القائمة وفيما بينها من أجل الاستغلال الأفضل للبنى التحتية والبيانات والآليات والأدوات القائمة في تعزيز قابلية التبادل فيما بين النظم؛
    强调必须加强与现有机构及现有机构间的合作,以更加有效地利用现有基础设施、数据、机制和工具,从而增强各体制间的有效协作性
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4