ويُفسَّر مصطلح " معتقد " في المبادئ التوجيهية ليشمل المعتقدات التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية(). 指导方针对 " 信仰 " 一词的解释包括有神论、非神论和无神论信仰。
وفي هذا الصدد، تشير المقررة الخاصة إلى أن المؤمنين وغير المؤمنين والملحدين، فضلا عن الأشخاص الذين لا دين لهم، يجب أن يتمتعوا بنفس الحماية التي يتمتع بها الآخرون. 为此,特别报告员呼吁,有神论者、无神论者以及无宗教信仰者应当得到与其他人相同的保护。
وتود المقررة الخاصة أن تؤكد أن الحماية تُوفَّر على قدم المساواة لأصحاب المعتقدات التوحيدية وغير التوحيدية والإلحادية ومن لا يؤمنون بأي دين أو معتقد. 特别报告员谨强调指出,有神论者、非神论者和无神论者以及不表明任何宗教或信仰的人都受到平等保护。
وبالتالي، فإن المدرسين الذين لا يؤمنون بأي معتقد أو الذين يدينون بمعتقدات لا تتوافق مع معتقدات المدارس الدينية، يكونون في وضع غير موات مقارنة بزملائهم من معتنقي العقائد التوحيدية. 于是,没有宗教信仰的教师或其信仰与这些学校不合的教师与有神论同事相比便处于不利的地位。
وقالت إن تقريرها تناول أيضاً بواعثَ قلقٍ أثارها معتنقو الديانات غير التوحيدية والإلحاديون وحماية الحق في عدم اعتناق أي دين أو معتقد. 她的报告还处理了无神论和非有神论信徒提出的一些担心,以及保护这种权利并不意味着承认任何宗教或信仰的问题。
وبالتالي، فإن المدرسين الذين لا يؤمنون بأي معتقد أو الذين يدينون بمعتقدات لا تتوافق مع معتقدات المدارس الدينية يكونون في وضع غير موات مقارنة بزملائهم من المؤمنين بوجود إله. 因此,与有神论的同事相比,无宗教信仰的教师或其信仰与有关学校信仰不合的教师就处于不利地位。
وحكمت المحكمة العليا لصالح كنيسة السيانتولوجيا وأشارت إلى أن صفة الدين ﻻ يمكن أن تقتصر على عقائد التوحيد وحدها. 高等法院作出了有利于科学教会的认定,指出: " 宗教 " 地位不仅适用于有神论教派。
فالمذهب التأليهي هو الاعتقاد بوجود كائن خارق (التوحيد) أو بتعدد الآلهة (عدة آلهة)، في حين أن غير الموحدين هم أناس لا يقبلون فهم الموحدين للألوهية. 有神论是相信存在着一个超自然的神(一神教)或几个神(多神教),而非神论者则不接受有神论者对神的理解。