وتخضع التدابير الأمنية المعمول بها في المرافق المرخص لها من قبل اللجنة التنظيمية النووية في الولايات المتحدة إلى عمليات تفتيش دقيق. 美国核管制委员会许可的核设施的安全措施需要受到严格的检查。
وخلال السنة المالية 2012، لم تجد اللجنة أي حالات فقدان أو سرقة لمصادر إشعاعية من الفئة 1. 在2012财政年度,核管制委员会没有发现第1和第2类放射源丢失或被盗。
وتقع المسؤولية الرئيسية عن أمن المواد النووية وضماناتها في المرافق التجارية المرخص لها من قبل اللجنة على عاتق مشغلي تلك المرافق. 核管制委员会许可的商业设施的核材料安全保障主要由设施经营者负担。
وتوجد لدى اللجنة التنظيمية النووية كذلك قدرات على إجراء تحقيقات وإنفاذ الرقابة على صادرات المواد النووية الخاضعة لولايتها القضائية. 核管制委员会有能力对其管辖范围内的核相关物项进行出口管制调查和执法。
تملك اللجنة التنظيمية النووية خبرة مدتها نحو 40 عاما في مجال الإشراف على الاستخدامات المدنية للمواد النووية والمشعة. 美国核管制委员会在监督民用核材料和放射性材料方面具有将近40年的经验。
ويتحقق مفتشو مكتب الجمارك وحماية الحدود من أن جميع عمليات تصدير المواد النووية تستوفي التراخيص والشروط التي تقتضيها اللجنة التنظيمية النووية. CBP检查员确保所有核材料的出口遵守核管制委员会的执照规定和要求。
ومنذ إصدار تلك الأوامر، عدلت اللجنة لوائحها الأمنية المندرجة تحت العنوان 10 من مدونة اللوائح الاتحادية. 自命令发布以来,核管制委员会修订了《联邦行政法规汇编》第10编中的安全条例。
ودأبت الهيئة منذ إنشائها في عام 1975 على العمل بنشاط مع نظرائنا الدوليين المكلفين بمهام رقابية. 美国核管制委员会自1995年建立起来一直与我国在国际上的管制工作同僚积极接触。
توجد للجنة التنظيمية النووية ممارسة طويلة في مجال الشفافية في وضع الأنظمة وإصدار التراخيص والرقابة على تعاملاتها مع الصناعة النووية والجمهور. 核管制委员会在监管、发放许可和监督中,一贯与核工业和公众进行公开互动。
بيد أن عملية التصدير من الولايات المتحدة كانت قد نفذت على نحو غير شرعي نظرا لعدم الحصول، من لجنة التنظيم النووي على تصريح التصدير اللازم. 但是从美国是非法出口,因为没有得到必要的核管制委员会准许出口证书。