ونتيجة لذلك، يمكن أن يلجأوا إلى المجرمين الذين يعدونهم بتهريبهم إلى بلد المقصد، وأحيانا بأسعار باهظة. 因此,他们可能向罪犯寻求帮助,罪犯承诺将他们偷运到目的地国,有时价格非常高昂。
وهي بهذا السعر تتمتع بفعالية تكاليفية عالية، إذا قورنت بالتكاليف الإضافية والمصاعب التي تواجه إعادة المعالجة التقليدية للشبكات. 如果考虑到重新处理传统蚊帐所需的额外费用及其麻烦,这样的价格非常地经济实惠。
فقد كنتم دائماً جاهزين لكل منا، وأظن أن هذا الجانب الإنساني في شخصكم مهم جداً، فشكراً لكم على ذلك بالخصوص. 你总是让我们可以随时接触。 我认为,你的这一善良性格非常重要。 我尤其为此感谢你。
ونتيجة لذلك فقد جرى تخفيض تكاليف الخدمات الصوتية تخفيضا كبيرا باستغلال عقود الخدمات المبرمة مع المتعهدين المحليين بمعدلات مواتية جدا. 这样,通过同当地的服务提供商签订价格非常便宜的服务合同,音频服务的费用大大减少。
أحرز الشركاء الإنمائيون لأفريقيا في العام الماضي تقدما في مجال الوفاء بوعدهم إلغاء الديون المتعددة الأطراف المستحقة على البلدان الأفريقية المستوفية للشروط. 在过去一年,非洲的发展伙伴在实现取消合格非洲国家多边债务的承诺方面取得了进展。
واكتشف المستثمرون الدوليون أن عملية تقييم اﻷسهم في كثير من اﻷسواق اﻷفريقية تتصف بأنها متدنية، في حين ارتفعت اﻷسواق في بوتسوانا وغانا بشكل كبير. 国际投资者发现几个非洲市场的证券价格非常低,而博茨瓦纳和加纳的股价急剧上升。
وسألت النمسا أيضاً عن الخطوات المتخذة لضمان حصول جميع الأطفال المولودين في لاتفيا من والدين مؤهلين من غير المواطنين على الجنسية اللاتفية. 奥地利还询问已采取何种步骤确保所有合格非公民在拉脱维亚生育的儿童获得拉脱维亚公民身份。
ومنذ ذلك الوقت، لاحظنا بقلق شديد أن أسعار المنتوجات الهيدروكربونية، بدلا من أن تهبط أو تستقر، فإنها ارتفعت ارتفاعا حلزونيا بالغا بشكل لم يسبق له مثيل. 此后,我们极为关注地看到,油气产品的价格非但没有下降或稳定,反而空前地直线上升。
ويرتفع سعر الأسمدة في مناطق معينة، ووضع فيها مفهوم استخدام الأسمدة موضع التنفيذ، أساسا بسبب الارتفاع الكبير في التكلفة الحدية لاستيراد كميات صغيرة. 在已经实践运用肥料概念的某些地区,肥料价格非常昂贵,主要原因是进口少量肥料的边际成本非常高。
وفي معظم الحاﻻت تدنت بشدة أسعار صادرات بلدانها، وتضاعفت في شيلي وبيرو اﻵثار الحاصلة جراء هذا التدهور بالخسارة الواقعة في اﻷسواق اﻵسيوية. 在多数情况下,这些国家的出口价格非常低,在智利和秘鲁,由于亚洲市场的丧失,这种下降趋势的影响就更加严重。