تقرر إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 في شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية في إدارة عمليات حفظ السلام؛ 决定在维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司设立一个P-4员额;
مدير شعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب، إدارة عمليات حفظ السلام، ومدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، إدارة عمليات حفظ السلام 维持和平行动部政策、评价和培训司司长及维持和平行动部欧洲和拉丁美洲司司长
(5) يشمل مكتب الأمين العام المساعد، وشعبة أفريقيا، وشعبة آسيا والشرق الأوسط، وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية ومركز العمليات. 5 包括助理秘书长办公室、非洲司、亚洲和中东司、欧洲和拉丁美洲司以及情况中心。
وتوصي اللجنة بقبول اقتراح إنشاء وظيفة من الرتبة مد-2 لمدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، ضمن البرنامج الفرعي 1. 委员会建议接受此项提议,在次级方案1下设立一个D-2职等的欧洲和拉丁美洲司司长员额。
واختتم كلمته قائﻻ إن وفد كوبا يود أن يعرف سبب عدم توصية اللجنة اﻻستشارية بإنشاء الوظيفة المطلوبة لشعبة أوروبا وأمريكا الﻻتينية. 最后,古巴代表团希望了解咨询委员会为什么不建议为欧洲和拉丁美洲司设立要求设立的员额。
ويرأس المكتب أمين عام مساعد ويضم ثلاث شُعب إقليمية (وهي شعبة أفريقيا، وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، وشعبة آسيا والشرق الأوسط) ومركزا للعمليات. 该厅由一名助理秘书长领导,设有三个地区司(非洲司、欧洲和拉丁美洲司及亚洲和中东司),以及情况中心。
ويرأس المكتب أمين عام مساعد ويضم المكتب ثلاث شُعب إقليمية (وهي شعبة أفريقيا، وشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، وشعبة آسيا والشرق الأوسط) ومركز العمليات. 行动厅由一名助理秘书长领导,设有三个区域司(非洲司、欧洲和拉丁美洲司及亚洲和中东司)和情况中心。
وجرى الترحيب بالإنشاء المقترح لوظيفة مدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، وكذلك بإنشاء شعبة الشرطة المدنية وتعزيز المبادئ الأساسية للإدارة وتطوير أفضل الممارسات. 因此,委员会欢迎关于设置欧洲和拉丁美洲司司长以及设立民警司和加强维和部的纪律和最佳做法研制的提议。