لقد كان أكثر من ثلثي المبتورين الذين تم استجوابهم ضحايا البتر المتعمد للأعضاء. 面谈的三分之二截肢者是故意伤残肢体的受害者。
وذكر الممثل الخاص أن أجسام الكثيرين من الأطفال قد شوهت عمداً وأن أطرافهم قد بترت بصورة وحشية. 特别代表说,许多儿童被蓄意残肢,他们的四肢被残忍的截除。
وأدى الانفجار إلى تدمير سقف الحافلة التي اندلعت فيها النيران وتطايرت الأشلاء في الجو مما وصفه شهود بأنه مشهد مريع. 车顶被炸飞,汽车随后爆炸起火,残肢在空中四处飞散。
" (أ) الاعتداء على الحياة والسلامة البدنية، وبخاصة القتل بجميع أشكاله، والتشويه، والمعاملة القاسية، والتعذيب؛ (甲) 对生命与人身施以暴力,特别如各种谋杀、伤残肢体、虐待及酷刑;
)أ( استعمال العنف ضد الحياة واﻷشخاص، وبخاصة القتل بجميع أنواعه، والتشويه، والمعاملة القاسية، والتعذيب؛ (a) 对生命和人身施加暴力,特别是一切形式的谋杀、伤残肢体、虐待和酷刑;
1- الشلل في أحد الجانبين أو الشلل في الجزء السفلي من الجسم، مع قدرة الطرفين العاجزين على الأداء الوظيفي بشكل طفيف (عدم القدرة على المشي بشكل مستقل) 偏瘫或截瘫,残肢保留少许功能(不能独立行走);
وقد استُرعي انتباه المقرر الخاص الى أن جثته المشوهة عثر عليها بصورة مستقلة عن السيارة وأنها ﻻ تحمل عﻻمات تشير الى وقوع حادث. 特别报告员获悉,他的残肢断臂的尸体被人发现不在车边而且没有出车祸的痕迹。
ولكن بعد بضعة أيام قدمت للصحفيين جثث مشوهة " جاهزة " للتصوير. 但在几天之后,记者们看到的确是已经 " 准备好 " 供他们摄像的已经毁尸残肢的尸体。
وفضلا عن ذلك، فإن الأرامل، وبخاصة المسنات منهن، قد يقعن عرضة للاتهامات بممارسة السحر، مما ينجم عنه ممارسة العنف الجسدي ضدهن، ويفضي ذلك إلى التشويه والميتات المؤلمة. 此外,寡妇、特别是年老的寡妇,可能易于受到巫术迷信的指责,结果引起对人身施暴,导致残肢和被折磨致死。
وفي الوقت ذاته، يبذل اﻷطباء والممرضون في مستشفى كونوت وأماكن أخرى قصارى جهودهم لمعالجة ما يقرب من ٥٠٠ ضحية بتر وتشويه يتطلبون عمليات جراحية خطيرة للغاية. 同时,康诺特医院和另一些地方的医生和护士正在努力设法医疗大约500名受害者需要精密手术的截肢者和残肢者。