简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

母数

"母数" معنى
أمثلة
  • وقد زاد عدد الآباء والأمهات الراغبين في إلحاق أولادهم بالمدارس في عواصم الأقاليم لأن مستوى التعليم بها أفضل ولأن الموارد التعليمية أوسع في المدارس الكبيرة منها في المدارس الصغيرة بالمراكز.
    希望送孩子到省中心上学的父母数量有所增加,原因是与小县城学校相比,省中心学校的教育质量好且学习资源多。
  • ويوصي المجلس البعثة بتنفيذ أفضل الممارسات المتعلقة بكلمة السر وضوابط الوصول المنطقي بأن تكفل أن تشتمل كلمة السر على حروف وأرقام (الفقرتان 281 و 283).
    审计委员会建议联刚特派团通过确保密码是字母数字混合的密码来执行最佳的密码和逻辑登录控制。 (第281段和第283段)
  • وتظهر نتيجة فحص الحمض النووي في هيئة سلسلة من الأحرف والأرقام، تمثل الأجزاء التي يتكون منها الجينوم البشري الذي يعتمد تركيبه على مجموع الخصائص الوراثية للشخص، لذا يتيسر من خلاله تحديد هوية حامله.
    对DNA的研究结果是基因组特定片断的字母数字代码,而基因组由一个人DNA的总特征决定,因此可以确定一个人的身份。
  • (ج) ينبغي توسيع الإشارة إلى الأرقام التسلسلية بحيث تشمل طرائق أخرى تستخدم حروفاً وأرقاماً لتحديد هوية الموجودات (على سبيل المثال، يمكن أن يكون للموجودات رقم محدِّد للهوية لا يكون بالضرورة رقما تسلسليا)؛
    (c) 在提及序列号时应当扩大范围,包括识别资产的其他字母数字方法(例如,资产可以使用一种不一定是序列号的识别号);
  • القسم الفرعي 4-1-4-1 بالنسبة للعبوات غير الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، تعيّن هذه التوجيهات المتعلقة بالتعبئة برموز أبجعدديّة تشمل الحرف " P " .
    1.4.1小节 适用于中型散货箱和大型容器以外的容器;这些包装规范用一个包括字母 " P " 的字母数字编码表示;
  • وأحرز تقدم كبير في تخزين المعلومات الرقمية غير اﻷبجدية العددية، وتجهيزها وتطبيقها، وقابلت قدرتنا على اﻹحساس بالبيئة، بواسطة أجهزة أصغر وأكثر تكامﻻ تطورات في مشغﻻت العامل اﻵلي )الروبوت(.
    非字母数字信息的存储、处理和运用取得很大的进展,而我们通过更小型、更集成的装置来对环境进行传感的能力已经与机器人效应器方面的发展不相上下。
  • وإن توسع وتزايد عدد المناطق القفرة() والهبوط المباغث في أعداد البفن (ببغاء البحر)()، وزيادة عدد قناديل البحر تقرر ظهورها () وجنوح الحيتانيات بالشواطئ() وتناقص الكميات المصطادة من بعض أنواع السمك وبيضاد المرجانية، ما هي إلا بعض علامات تدهور البيئة البحرية.
    死亡区扩大和增加、 海雀数量突然下降、 水母数量和出现次数增加、 鲸类搁浅、 某些鱼类捕量下降以及珊瑚漂白现象,都是海洋环境退化的症状。
  • (ز) في الفقرة 33، ينبغي أن يُشار إلى محددات الهوية المؤلفة من حروف وأرقام، وإلى الموجودات العالية القيمة التي لها سوق لإعادة البيع، كما ينبغي أن يكون النص بصفة عامة متوافقاً مع مناقشة النص المتعلق بالفهرسة التكميلية حسب الموجودات (انظر الفقرات 19-21 أعلاه)؛
    (g) 在第33段中,应当提及字母数字识别标志和存在有转售市场的高价值资产,行文应当与关于按资产编制的补充索引的论述基本一致(见上文第19-21段);
  • كما يجب أن تكون مزودة بأجهزة للتحكم في الصوت؛ وملائمة للأجهزة الشخصية المساعدة على السمع من قبيل مكبرات الصوت الإلكترونية الشخصية؛ وفيما يتعلق بالهواتف العامة، ينبغي أن تكون مزودة بلوحات مفاتيح ذات حروف وأرقام ومناظير أو شاشات تتيح إظهار نص الرسائل الواردة والمرسلة.
    此外,应当配备音量控制装置;与个人电子扩音器等助听器设备系统兼容;对于公用电话,应当配备字母数字键盘,以及能够显示已发送和已接收文本信息的显示器或屏幕。
  • يبين هذا العمود الرقم الرمزي لألفا الوارد في الفقرة الفرعية 3-5-1-2 ويشير إلى الكمية القصوى لكل عبوة داخلية أو خارجية في حالة نقل البضائع الخطرة بكميات مستثناة وفقاً لأحكام الفصل 3-5. " .
    第7栏b `例外数量 ' ----本栏列出第3.5.1.2小节所标明之字母数字编码,表明根据第3.5章允许之例外数量,每件内容器和外容器可运输的危险货物最大数量。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3