简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

每日要闻

"每日要闻" معنى
أمثلة
  • وأقيمت صﻻت إذاعية عن طريق شبكة تتألف مما يزيد عن ٨٠٠ ١ محطة إذاعية في جميع أنحاء العالم، وأصبحت أهم اﻷحداث اليومية تدرج اﻵن بشكل مباشر في الصفحة الرئيسية لﻷمم المتحدة على الشبكة.
    通过设在世界各地的1 800多家无线电台的网络建立了无线电联网,现在还直接在联合国主页上公布《每日要闻》。
  • ومما سيشكل نقطة انطﻻق في هذا الصدد تطوير نشرة " أبرز اﻷخبار اليومية " بحيث تتحول إلى خدمة إخبارية وافية، وذلك باستخدام شبكة اﻹنترنت، وغيرها من قنوات اﻻتصاﻻت السريعة كآلية لتوصيل المعلومات.
    这方面的起点是利用因特网和其他快速通讯渠道,将 " 每日要闻 " 发展为比较完整的新闻报道。
  • واﻷولوية اﻷخرى لﻹدارة هي وضع صفحة إخبارية يومية على موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة الحاسوبية، استنادا إلى النجاح المحقق لخدمة عناوين اﻷخبار الهامة اليومية.
    新闻部的另一个优先事项就是在联合国网址上编制每日新闻页,这个新闻页是建立在成功的 " 每日要闻 " 的基础上。
  • وسيكون المحور الرئيسي للخدمة عرضا موجزا ﻟ " عناوين اﻷخبار الهامة " يورد آخر أخبار اﻷمم المتحدة، وهذه اﻷخبار ستوضع على موقع اﻷمم المتحدة بشبكة اﻹنترنت.
    事务处的核心工作将是以联合国重大新闻为主的 " 每日要闻 " 简报,这种新闻还会放在联合国在英特网的网址上。
  • ويتاح في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث نشرات " أبرز الوقائع اليومية " وهي ملخصات للوقائع اليومية في مقر اﻷمم المتحدة ومكاتبها حول العالم، وهي متاحة إلكترونيا كذلك في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت.
    每个工作日结束时,可在三楼的新闻架上取得《每日要闻》,其中载有联合国总部和全世界其他联合国办事处的每日活动概要。
  • وواصل البرنامج إعداد موجز أقوال الصحف اليومية()، مما يتيح نبذة عن أهم ما يتداوله الإعلام على الصعيد العالمي بشأن عملية الأمم المتحدة المتعلقة بتغير المناخ وما يطرأ من أحداث في هذا الصدد.
    " 通信和知识管理服务 " 方案继续编写每日要闻 概述全球对联合国气候变化进程及气候变化相关活动关键报道的情况。
  • وواصل البرنامج إعداد موجز أقوال الصحف اليومية()، الأمر الذي يتيح نبذة عن أهم ما يتداوله الإعلام على الصعيد العالمي بشأن عمليات الأمم المتحدة المتعلقة بتغير المناخ وما يطرأ من أحداث في هذا الصدد.
    " 通信和知识管理服务 " 方案继续编写每日要闻, 概述全球对联合国气候变化进程及气候变化相关活动关键报道的情况。
  • وللاطلاع على موجز لآخر التطورات المتصلة بالأمم المتحدة حول العالم، يمكن للوفود الرجوع إلى نشرة (أبرز الوقائع اليومية) التي تتاح في شكل مطبوع في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث وتستكمل دائرة أخبار الأمم المتحدة الأخبار عن التطورات المتصلة بالأمم المتحدة.
    关于世界各地与联合国有关的最新发展情况,代表们可参看《每日要闻》这一新闻简报,简报于每个工作日结束时放在三楼的新闻架上。
  • وللإطلاع على موجز لآخر التطورات المتصلة بالأمم المتحدة حول العالم، يمكن للوفود الرجوع إلى نشرة (أبرز الوقائع اليومية) التي تتاح في شكل مطبوع في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث وتستكمل دائرة أخبار الأمم المتحدة الأخبار عن التطورات المتصلة بالأمم المتحدة.
    关于世界各地与联合国有关的最新发展情况,代表们可参看《每日要闻》这一新闻简报,简报于每个工作日结束时放在三楼的新闻架上。
  • ويتاح أيضا على هذا الموقــع أبرز الوقائع اليومية، والنشرات الصحفية، ونخبة من تقارير اﻷمين العام، وقرارات مجلس اﻷمن، والوثائق التداولية الهامة المتعلقة بقضايا التنمية، ومنشورات المعلومات اﻷساسية وصحائف الوقائع ونشرة الجديد في التنمية الصادرة عن إدارة شؤون اﻹعﻻم.
    每日要闻、新闻稿、秘书长的特定报告、安全理事会决议、有关发展问题的重要议会文件、新闻部的背景文件和实况报道、以及新闻部的《发展最新简报》都可通过这一网址取得。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3