توفر هذه المديرية القيادة الوطنية لأنشطة دائرة البيئة الجوية في مجال رصد الجو والمياه، وحفظ المعلومات، وإدارة البيانات. 该局是大气环境处在大气和水监测、归档以及数据管理方面的全国带头组织。
وفي عام 2008 شارك أكثر من 000 75 شخص من أكثر من 75 بلدا من اليوم العالمي لرصد المياه. 2008年,70多个国家超过75 000人参加了世界水监测日的活动。
كما تساعد منظمة الأغذية والزراعة المعهد الكاريبي للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا في تعزيز الشبكة الكاريبية لرصد حالات الجفاف وسقوط الأمطار. 粮农组织还协助加勒比气象和水文研究所加强加勒比干旱和降水监测网络。
ومثلت الحملة جزءا من مبادرة اليوم العالمي لرصد المياه التي تنفذها الرابطة الدولية للمياه بالاشتراك مع اتحاد بيئة المياه. 该运动是世界水监测日倡议的一部分,由国际水协会与水环境联合会共同执行。
وتتوفر معلومات محدودة عن كل من كمية الماء ونوعية الماء لأن معظم البلدان تفتقر إلى برامج رصد الماء التي يمكن الاعتماد عليها. 由于大多数国家缺少可靠的水监测方案,有关水量和水质方面的资料都很有限。
وعلى صعيد المرافق، ينبغي وضع خطط للوقاية من التلوث لكل موقع على حدة، على أن تكون مدعومة بعمليات لرصد المياه الجوفية والسطحية. 每个设施都应该有针对具体矿场的污染防治计划,并辅之以地下水和地表水监测。
(ج) خُفضت تكلفة حفر آبار لرصد المياه الجوفية لمراعاة تكاليف أدنى لحفر آبار في خمس مناطق يوجد فيها مستوى المياه الجوفية على عمق ضحل. 下调了地下水监测井设施的费用,因为在五个地下水位较浅的地区建立监测井的费用较低。
(ج) خُفضت تكلفة حفر آبار لرصد المياه الجوفية لمراعاة تكاليف أدنى لحفر آبار في خمس مناطق يوجد فيها مستوى المياه الجوفية على عمق ضحل. (c) 下调了地下水监测井设施的费用,因为在五个地下水位较浅的地区建立监测井的费用较低。
وأصبح جاريا تنفيذ برنامج نقاط قروية لفحص عيِّنات الماء التي تؤخذ من هذه النقاط كل أسبوعين وترسل إلى المختبرات من أجل تحليلها كيميائيا وميكروبيولوجيا. 一项乡村自来水监测点计划已经安排就绪,每两周对自来水做一次抽样,尔后送去做微生化分析。
ويعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة على كفالة تكامل وتنسيق كل جهود الرصد والتقييم للمياه العذبة وذلك من أجل الوفاء بالأهداف العامة للتقدير العالمي للمياه الدولية. 环境署正在努力确保将淡水监测和评估方面的一切努力合并起来,并加以协调,以便配合水域评估的全面目标。