وثمة تحد آخر يتمثل في مراقبة مصادر التلوث البرية التي يجب إدماجها في سياسات إدارة المناطق الساحلية. 另一项挑战就是要控制来自陆地的污染,这也必须纳入沿海区综合管理政策之中。
650- وقــد قدمت اللجنة الأوقيانوغرافية في مساهمتها في هذا التقرير معلومات عن برنامج الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية التابع لها. 650. 海委会在其为本报告的供稿中提供了有关沿海区综合管理方案的资料。
وثمة تحد آخر يتمثل في الحد من مصادر التلوث البرية الذي يجب إدماجه في سياسات إدارة المناطق الساحلية. 另一项挑战就是要控制来自陆地的污染,这也必须纳入沿海区综合管理政策之中。
وأوصت أيضا بأن تبذل الحكومة جهودا جادة في هذا الصدد، نظرا للأهمية التي تكتسيها الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية بالنسبة إلى الاقتصاد المكسيكي. 由于沿海区综合管理对墨西哥经济的重要性,建议在这方面应加大力度。
وينصب تركيز العلم من أجل التنمية على الاستخدام المستدام للموارد وحماية وصون البيئة البحرية والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية. 为发展的科学的重点是可持续地利用资源、保护和养护海洋环境以及沿海区综合管理。
وتتمثل الأولويات في مجال علم البحار المعني بالإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في زيادة قاعدة المعارف على المستوى المحلي والنهوض بالقدرات المحلية. 沿海区综合管理海洋科学的优先事项是在地方一级扩大知识基础和提高地方的能力。
(22) واعتُبر أن وضع نظام إداري متكامل للمناطق الساحلية وتنفيذه، مما يشمل وضع سياسات وقواعد تنظيمية، يشكلان إحدى الأولويات. 6 (22.) 目前已经将发展和实施沿海区综合管理,包括政策和条例确定为优先事项。
(22) واعتُبر أن وضع نظام إداري متكامل للمناطق الساحلية وتنفيذه، مما يشمل وضع سياسات وقواعد تنظيمية، يشكلان إحدى الأولويات. 6 (22.) 目前已经将发展和实施沿海区综合管理,包括政策和条例确定为优先事项。
)ب( منع تلوث وتدهور البيئة البحرية بسبب اﻷنشطة البرية وغيرها من اﻷنشطة، بوسائل منها تطبيق اﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية؛ (b) 防止陆地活动和其他活动导致海洋环境污染和退化,包括通过实施沿海区综合管理;
)ب( منع تلوث وتدهور البيئة البحرية بسبب اﻷنشطة البرية وغيرها من اﻷنشطة، بوسائل منها تطبيق اﻹدارة المتكاملة للمناطق الساحلية؛ (b) 防止陆地活动和其他活动导致海洋环境污染和退化,包括通过实施沿海区综合管理;