كما أن مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات ينهض بدور رئيسي في إدارة نظام العدالة الداخلية. 此外,法律和采购支助处在内部司法系统行政管理方面也起关键作用。
ومديرا مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ومكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات مسؤولان معا عن هذا النشاط. 审计和业绩审查处以及法律和采购支助处的处长共同为这项活动负责。
وبالإضافة إلى ذلك، يقوم مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات بدور رئيسي فيما يتعلق بإدارة نظام العدل الداخلي. 此外,法律和采购支助处在内部司法系统行政管理方面起关键作用。
وفضلا عن ذلك، يقوم مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات بدور رئيسي فيما يتعلق بإدارة نظام العدالة الداخلية. 此外,法律和采购支助处在内部司法系统行政管理方面也起到关键作用。
وتقدم نتائج عمليات التحقيق التي يقوم بها المكتب إلى مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات التابع للبرنامج الإنمائي لاتخاذ الإجراءات الملائمة بشأنها. 审查处的调查结果提交开发署法律和采购支助处以便采取适当行动。
فيما يتعلق بالرؤساء التنفيذيين، يتولى قسم التحقيق، وهو مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، التحقيق في القضية ويرفع تقريره إلى مكتب الخدمات القانونية وخدمات الشراء (OLPS). 对于行政首长,审查处调查科将进行调查并向法律和采购支助处报告。
وأُدمج ذلك في برامج التدريب المتعلق بالمشتريات التي ينفذها مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات ومكتب الدعم القانوني والدعم في مجال المشتريات. 这一机制已纳入机构间采购事务处以及法律和采购支助处执行的采购培训方案。
ومن المتوقع أن يؤدي تطبيق برنامج بيبول سوفت " PeopleSoft " إلى تيسير قيام مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات برصد نشاط الشراء. 预计PeopleSoft软件实际使用后将有助于法律和采购支助处监测采购活动。
وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس كذلك بأن مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات سيصدر مذكرات إلى جميع مكاتب البرنامج الإنمائي بشأن تقييمات الموردين. 开发计划署还通知委员会,法律和采购支助处将向开发计划署所有办事处发出有关供应商评价的催复通知。
وسيتعاون مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات مع مكتب الشؤون المالية والإدارية بهدف اعتماد إصدار شهادة الممثلين المقيمين وقت اختتام فترة السنتين. 法律和采购支助处将与财务和行政处共同努力,落实在两年期终了时驻地代表的核证工作。 18. 内部监督