69- وقالت منظمة البيئة والناس والقانون إنه لا يتم التشاور مع عامة الجمهور عند اتخاذ قرارات بشأن قضايا بيئية. 环境-人民-法律组织指出,环境问题决策没有征求公众的意见。
وأسهمت " منظمة المرأة والقانون في الجنوب الأفريقي " إسهاماً كبيراً في القضايا الجنسانية وتعزيز مكانة المرأة في موزامبيق. 南部非洲妇女与法律组织为两性平等问题和提高妇女在莫桑比克的地位做出了特殊贡献。
ونتيجة لسنوات الحرب الطويلة، وتعذر لجوء الشعب إلى القضاء والهيئات القانونية، أصبح للعدالة غير الرسمية وضع خاص بين الشعب. 由于常年战争,诉诸司法和法律组织的途径欠缺,非正式司法在民间找到了其特有位置。
(ط) جرى، بالتنسيق مع المعهد الهندوراسي للتدريب المهني ووزارة الصناعة والتجارة، تنظيم أيام عمل للتعريف بعمليات التنظيم الإداري والقانوني للمؤسسات؛ 在洪都拉斯职业培训学院和工商部的协调下,开展了企业行政和法律组织进程宣传日活动。
ويكون الالتزام بالحد الأدنى المقرر للأجور إجبارياً على جميع المشاريع والمنظمات والمؤسسات بصرف النظر عن شكل ملكيتها ومركزها التنظيمي القانوني. 这个规定的最低工资水平对企业、组织、机构一律适用,不论其所有制形式和法律组织地位如何。
وقيل إن " منظمات قانونية " تناقش مسألة تقييد نطاق عقوبة الإعدام أو الغائها إلغاء تاما. 据说 " 法律组织 " 正在讨论限制死刑范围或完全废除死刑的问题。