简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

波斯尼亚和黑塞哥维那外交

"波斯尼亚和黑塞哥维那外交" معنى
أمثلة
  • أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير التكميلي المقدم من وزارة خارجية البوسنة والهرسك، بناء على طلب لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب. (توقيع) ميرزا كوسليوغيتش
    谨向你转交波斯尼亚和黑塞哥维那外交部按照安全理事会关于反恐怖主义的第1373(2001)号决议所设委员会的要求提交的补充报告。
  • ومن ثم فإنه ليس بإمكانه توقيع هذه الرسالة إﻻ بصفته الشخصية، كما أن كون هذه الرسالة قد وجهت إليكم مباشرة، في تجاهل لوزارة خارجية البوسنة والهرسك في انتهاك لﻹجراءات المقررة، يعدان عامﻻن يثبتان تأكيدي.
    因此,他只能以个人的名义签署这封信,事实上,他违反既定程序,绕过波斯尼亚和黑塞哥维那外交部,直接将信提交给你,已证实了这一断言。
  • وأكّد السيد سفين ألكالاج وزير خارجية البوسنة والهرسك، والذي شارك في المناقشة، أن إقامة قطاع أمني مستدام يتطلب إصلاح الشرطة والقوات العسكرية، وكذلك هيئة قضائية غير متحيزة ويمكن الوصول إليها وقطاعات إنفاذ القانون.
    波斯尼亚和黑塞哥维那外交部长斯文·阿尔卡拉伊参加了辩论,他强调可持续的安全部门需要警察和军队改革以及公正和可利用的司法和执法部门。
  • واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها وزير خارجية البوسنة والهرسك، معالي السيد سفين الكلاي، ووزير الدولة للشؤون الخارجية في الهند، معالي السيد إ. أحمد، وممثلو أستراليا والجزائر وإسبانيا وأفغانستان.
    安理会听取了以下人士的发言:波斯尼亚和黑塞哥维那外交部长斯文·阿尔卡拉伊先生阁下和印度外交国务部长阿哈迈德先生阁下以及澳大利亚、阿尔及利亚、西班牙和阿富汗的代表。
  • وتجمع المفوضية نواب وزراء الخارجية والدفاع والأمن في البوسنة والهرسك، فضلا عن مسؤولين آخرين من ذوي الرتب العالية في الوزارات والمديريات، لمناقشة المسائل المتعلقة بعملية اندماج البوسنة والهرسك في منظمة حلف شمال الأطلسي.
    该机构取代以前的北约协调小组,由负责波斯尼亚和黑塞哥维那外交、安全与国防的副部长以及其他高级别部局官员组成,讨论与波斯尼亚和黑塞哥维那融入北约进程有关的问题。
  • واستمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من معالي السيد أمارا أيسي وزير خارجية كوت ديفوار والرئيس اﻷسبق للجمعية العامة، ومعالي الرايت أونرابل روبين كوك وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية؛ ومعالي السيد بادرانكو برلييتش وزير خارجية البوسنة والهرسك.
    大会听取下列人士发言:科特迪瓦外交部长、大会前任主席阿马拉·埃西先生阁下;大不列颠及北爱尔兰联合王国外交和英联邦事务大臣罗宾·库克阁下;波斯尼亚和黑塞哥维那外交部长亚德兰·科普尔利奇先生阁下。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2