简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

流出物

"流出物" معنى
أمثلة
  • يمكن أن يوفّر رصد المناطق الساحلية والمحيطات وموارد البحار معلومات مفيدة عن انبعاث نفايات المانغروف السائلة في البحار وانسكابات النفط والمصيد من الأسماك، إلى آخره.
    海岸带、海洋和海洋资源的天基监测可以提供有关向海洋排放的红树林流出物、溢油和渔获量等的有用信息。
  • وينبغي ملاحظة أن الأفراد الذين لديهم خبرة تقنية قد لا يستطيعون تحديد طبيعة التدفق، والمادة، والحاوية، أو قطعة من المعدات عن طريق مظهرها الخارجي وعلاماتها.
    应该指出的是,即使有经验的技术人员可能也无法通过其外观或标示来确定流出物的性质、物质、容器或设备部件。
  • وتجدر الملاحظة أنه حتى الفنيين المحنكين قد لا يستطيعون تحديد طبيعة إحدى المخلفات أو المواد أو الأوعية أو قطعة معدات من مظهرها أو ما عليها من علامات.
    应该指出的是,即使有经验的技术人员可能也无法通过其外观或标示来确定流出物的性质、物质、容器或设备部件。
  • وينبغي ملاحظة أنه، حتى الأشخاص الفنيين ذوي الخبرة قد لا يتمكنون من تحديد طبيعة إحدى النفايات السائلة أو المواد أو الأوعية أو قطع المعدات من مظهرها أو علاماتها فقط.
    应该指出的是,即使有经验的技术人员可能也无法通过其外观或标示来确定流出物的性质、物质、容器或设备部件。
  • يجدر بالإشارة أن الأشخاص ذوي الخبرة والتدريب التقني الجيد عادة ما يكونوا قادرين على تحديد طبيعة النفايات السائلة أو مادة أو حاوية أو مُعدة من مظهرها أو علاماتها.
    应当指出,有经验和训练有素的技术人员通常能够通过其外观和标志确定某种流出物、物质、容器或设备零部件的性质。
  • ويشكل تلوث المياه، خاصة بجراثيم مياه المجاري، والنفايات الصناعية ونقايات الصرف الزراعي، خطرا بالغا على صحة الإنسان ويزيد من تفاقم ندرة المياه بتقليل كمية المياه النظيفة المتاحة.
    主要由污水病原体、工业废物和农业流出物形成的水污染对人类健康构成严重威胁,并由于减少清洁水的供应而使缺水状况进一步恶化。
  • ويجب على هذه الإجراءات أن تراعي مدى الآثار الضارة التي قد تنجم مباشرة عن الحفر والجرف وأخذ العينات الجوفية ورفع التربة، وكذلك التخلص من الرواسب أو الفضلات أو المواد الأخرى وإغراقها وتصريفها في البيئة البحرية().
    这些程序必须考虑到钻探、挖泥、取岩心和开凿,以及在海洋环境内处置、倾倒和排放沉积物、废物或其他流出物,可能直接造成这种损害的程度。
  • والأمثل هو ألا تشمل هذه التقارير معلومات بشأن استخدام المدخلات (الطاقة، والموارد المائية، إلخ) والمنتجات (النفايات الصلبة، والانبعاثات، والنفايات السائلة، إلخ) فحسب، بل أيضاً استراتيجية أو برامج إدارة الأنشطة التي تؤثر كثيراً على البيئة.
    这些报告最好既包括有关投入(能源、水等)和产出(固体废物、排放物、流出物等)的使用的资料,又包括有关管理对环境有显着影响的活动的战略或计划的资料。
  • و ولا يزال الكثير من الاقتصادات الأكثر تنوعا في المنطقة يركز على الصناعات التقليدية مثل تصنيع الأغذية والمنسوجات()، التي تعد من الصناعات الأقل إضرارا بالبيئة بالمقارنة بالصناعات القائمة علي المعادن ، ولكنها تؤثر مع ذلك بشدة علي الموارد المائية من خلال الطلب علي المياه وصرف النفايات السائلة.
    本区域较为多样化的经济体继续集中在食品加工和纺织这类传统产业上,92与矿基产业相比它们对环境的破坏较轻,但仍通过水需求和排放流出物对水资源造成重大影响。
  • وحتى التسعينات، ركز القسط الأكبر من العمل في مجال التكنولوجيات السليمة بيئيا على تطوير تكنولوجيا مكافحة التلوث عند مصب الأنابيب ونقلها من أجل إزالة المواد المضرة الناجمة عن الانبعاثات والنفايات السائلة ومعالجتها أو التخلص منها بطريقة مأمونة.
    直至1990年代,有关无害环境技术的工作大部分都集中在开发和转让 " 最后 " 技术,这种技术用于清除排放物和流出物产生的有害物质,并处理或安全地处置这些物质。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2