وإذ تلاحظ أيضا أن الإقليم قد برز كأحد المراكز المالية الخارجية الرائدة في العالم، 又注意到领土目前正成为世界主要海外金融中心之一,
وإذ تﻻحظ أيضا أن اﻹقليم قد ظهر كأحد المراكز المالية الخارجية الرائدة في العالم، 还注意到领土目前正成为世界主要的海外金融中心之一,
ومع ذلك، فمن الضروري اتخاذ إجراءات تكميلية لتعزيز الرقابة على مراكز التمويل الخارجية. 然而,需要采取重要的补充行动,加强对海外金融中心的监视。
ويقوم الاقتصاد على السياحة وعلى مركز جزر كايمان منذ عام 1966 بصفتها مركزا ماليا دوليا في الخارج. 经济主要依赖旅游业和自1966年以来作为国际海外金融中心的地位。
وهو أعلى مستوى سُجل حتى الآن. 这一数字包括海外金融中心,如果将此类金融中心排除在外,外向总流量为1220亿美元----这是所记录到的最高水平。
وأثار التقرير اﻷولي قدرا كبيرا من اﻻهتمام ، لدى الحكومـات والجمهـور ووسائـط اﻻعﻻم ، بدور المراكز المالية الخارجية والسرية المصرفية فيما يتعلق بغسل اﻷموال . 该报告引起各国政府、公众及媒介对海外金融中心和银行保密在洗钱方面的作用的极大兴趣。
علاوة على ذلك، تأكد أيضا أن المراكز المالية الخارجية لا تزال تلعب دورا رئيسيا كملاذات لأموال يونيتا وفي تيسير الصفقات المالية. 另外,还证实海外金融中心继续起到避风港的重要作用,用于存放安盟资金,并为金融交易提供方便。
وقد ثبـت ذلك بشكل خاص نتيجة استخدام شركات سمسرة السلاح، المتواجدة في مراكز مالية خارجية، وذلك بغية استغلال ممارسات معينة في هذه المراكز. 利用军火中介公司就特别说明了这点。 这些中介公司设在海外金融中心,利用这些中心的某些做法。
١٢- وذُكر أنه ينبغي إخضاع جميع المصارف ﻹشراف فعال، بصرف النظر عن مقر عملها، وبما في ذلك المصارف الموجودة في المراكز المالية الﻻإقليمية. 有人指出,对所有银行都应加以有效的监督,不论其业务地点在何处都一样,包括设在海外金融中心的银行。
ويؤيد الصندوق وضع ضوابط مالية داخلية قوية، كما يؤيد الإشراف على المؤسسات المالية الداخلية والمراكز المصرفية الخارجية وتنظيمها بما في ذلك وضع تدابير الهدف منها ردع غسل الأموال. 基金支持强有力的内部财务控制、对国内金融机构和海外金融中心的监督和管制,其中包括制止洗钱的措施。