وقد أجرى اتحاد دولي مكون من مؤسسة الخدمات الاستشارية (المملكة المتحدة) وفريق صحة اليورو (الدانمرك) وجامعة هيدلبرغ (ألمانيا) التقييم. 由可选办法咨询服务公司(联合王国)、欧洲保健集团(丹麦)和海德堡大学(德国)组成的国际联合体开展了这项评价工作。
وتعمل جامعة هيدلبرغ )ألمانيا( حاليا كمركز متعاون للتخطيط اﻻستراتيجي وعلم اﻷوبئة في شرقي أوروبا؛ ويقدم مكتب تعداد السكان بالوﻻيات المتحدة المساعدة في وضع النماذج وقواعد بيانات علم اﻷوبئة. 德国的海德堡大学是东欧的战略规划和流行病学协调中心;美国人口统计局协助设计建立一个流行病数据基。
وقد ركَّز العرض الإيضاحي الذي قدَّمته الوكالة الألمانية للتعاون الدولي، بالاشتراك مع جامعة هايدلبرغ، على استعمال المعلومات المستمدة من الفضاء في الأنظمة المستندة إلى المجتمعات المحلية للإنذار المبكر بالفيضانات في الفلبين. 德国国际合作署和海德堡大学的联合专题介绍重点探讨了在菲律宾社区洪灾预警系统中使用天基信息的问题。
بلانك للقانون المقارن العام والقانون الدولي، هايدلبرغ. 1984-85年根据剑桥大学与海德堡大学之间的交流方案,在海德堡大学法学院担任访问学者;同时也在海德堡马克斯-普朗克外国公共法和国际法研究所担任访问学者
بلانك للقانون المقارن العام والقانون الدولي، هايدلبرغ. 1984-85年根据剑桥大学与海德堡大学之间的交流方案,在海德堡大学法学院担任访问学者;同时也在海德堡马克斯-普朗克外国公共法和国际法研究所担任访问学者
السيد يوشن أن فرواين، ماجستير في القانون المقارن، المدير الفخري لمعهد ماكس بلانك للقانون الدولي، وأستاذ فخري في جامعة هايدلبرغ، عضو معهد القانون الدولي، مستشار قانوني، Jochen A. Frowein先生,Max Planck国际法学院荣誉主任、海德堡大学荣誉教授、国际法学会成员,法律顾问
السيد فولفروم أستاذ في القانون المحلي العام والقانون الدولي العام، وشغل كرسي اﻷستاذية في جامعة ماينز )١٩٨٢( وجامعة كيل )١٩٨٢-١٩٩٣(. ويشغل كرسي اﻷستاذية في جامعة هايدلبيرغ منذ عام ١٩٩٣. 沃尔夫鲁姆先生是国家公法和国际公法教授,在美因茨大学(1982年)和基尔大学(1982-1993年)任教;自1993年以来在海德堡大学任教。
تحيط علما بأن ثلاث قطع من المنحوتات كانت معروضة لدى افتتاح المتحف، وهي القطع التي أعيدت من قبل جامعة هايدلبرغ وأعارتها إيطاليا والفاتيكان لليونان لعرضها معا في قاعة البارثينون إلى جانب المنحوتات الأصلية التي انتُزعت منها؛ 注意到博物馆开幕时展出了由德国海德堡大学交回并由意大利和梵蒂冈出借给希腊的三块浮雕,在帕台农神庙展厅与这些浮雕原先所附着部分共同展示;
19- واشتملت الجلسة الثالثة، التي حملت عنوان " تعزيز حلقات الربط في سلسلة الإنذار المبكر " ، على عروض إيضاحية قدَّمها ممثلون عن الوكالة الألمانية للتعاون الدولي (GIZ) وجامعة هايدلبرغ، ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة، وشركة " Environmental Systems Research Institute " الخاصة (ESRI). 第三次会议题为 " 加强预警链中的联系 " ,包括来自德国国际合作署、海德堡大学、粮农组织以及私营公司环境系统研究所的代表参加的全体性专题介绍。
وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن الأمل في أن حالات مثل إعادة لوحات الفسيفساء الخاصة بكنيسة بانايا كاناكاريا إلى قبرص، وإعادة جامعة هايدلبرغ إلى اليونان جزءا من منحوتان الإفريز الشمالي للبارثينون، ستؤدي إلى زيادة الوعي والمزيد من رد الممتلكات الثقافية، بما في ذلك مجموعة التماثيل المرمرية (إلجين ماربلز)، التي أصبحت محك اختبار لنجاح هذا المسعى النبيل. 在这方面,我谨表示期望,将帕纳伊阿卡纳卡日啊教堂马赛克送回塞浦路斯和海德堡大学将帕特农神庙北檐壁一部分归还希腊,将带头提高人们的文化财产意识和进一步归还文化财产,包括埃尔金大理石。