简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

海达尔

"海达尔" معنى
أمثلة
  • فبعض الوثائق تمت المحافظة عليها وتجميعها، وهي التي يزعم أنها ظهرت فيما بعد في مزرعة حيدر الخاصة بحسين كامل.
    一些文件得以保留和被收集,据称,就是后来出现在侯赛因·卡迈勒的海达尔农场的那些文件。
  • واعترف رئيس أذربيجان السابق حيدر علييف بنفسه بأن " القيادة السابقة لأذربيجان مسؤولة أيضا " عن الأحداث في خوجالي.
    阿塞拜疆前总统海达尔·阿利耶夫本人承认,对霍贾里事件,阿塞拜疆 " 前领导人也有罪。
  • وقرر الاجتماع تعيين ألكسندرا لينوكس - مارويك (نيوزيلندا) منسقة مشاركة تحل محل السيد هيدار، الذي لا يمكنه الاستمرار في أداء مهامه كمنسق مشارك بعد انتخابه عضوا في المحكمة().
    会议决定任命亚历山德拉·伦诺克斯-马维克(新西兰)担任共同协调员,接替海达尔先生。
  • وسياسات الإصلاح الاقتصادي واستراتيجية النفط التي تم وضعها ويجري تنفيذها بقيادة الرئيس الأذربيجاني السيد حيدر علييف قد أثمرت نتائج ملموسة.
    在阿塞拜疆总统海达尔·阿利耶夫先生阁下领导下制定和正在实施的经济改革政策和石油战略已经产生了具体结果。
  • وبالإضافة إلى الإسهاب في نقاط فنية من الطلب، أبلغ السيد هايدار اللجنة أن عضوا سابقا في اللجنة هو هارالد بريكي أسدى مشورة علمية وتقنية.
    海达尔先生详细介绍了划界案的实质性内容,此外他还告知委员会,委员会原成员哈拉尔·布雷克先生提供了科技咨询。
  • وتتولى تنفيذ هذا المشروع كل من وزارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومؤسسة حيدر ألياف والبرنامج الإنمائي للأمم المتحدة.
    该项目是由通讯和信息技术部、海达尔·阿利耶夫基金会(Haydar Aliyev Foundation)和联合国开发署合作实施的。
  • واعترف رئيس أذربيجان الحالي، حيدر علييف، نفسه بأن " القيادة الأذربيجانية السابقة كانت مسؤولة جزئيا " عن أحداث خوجالي.
    阿塞拜疆现任总统海达尔·阿利耶夫本人承认,对于霍贾里事件,阿塞拜疆 " 前任领导人也是有罪的 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4