ويتطلب التحكُّم في درجات الحرارة لتجنُّب الائتلاف من جديد لمركّبات ثنائي بنزوبارادايوكسين المتعدد الكلور وثنائي بنزوفيوران المتعددة الكلور إضافة الماء للغسل والتبريد السريع. 旨在避免多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃从头合成的温度控制过程还需要额外的水来进行淬火。
أجهزة الغسيل في مصانع إنتاج الكوك للتحكُّم بالانبعاثات، بخاصة منها الانبعاثات التي تتولد أثناء التسقية. 冶金焦炭生产厂通常使用静电除尘器或织物过滤器和使用相对较少的湿式除尘器来控制排放,尤其是控制淬火过程中产生的排放。
وباستخدام فرّازة مخروطية لتنقية الهواء من الغبار، تتم إزالة الغبار الناتج عن النفايات الغازية الخارجة من فرن الصهر المتعدد المواقد، وتبقى بعد الاحتراق وتُبرَدَّ سريعاً بالماء وتُنَظَّف بإضافة مادة ماصة ومرشَّح. 多膛炉产生的废气由旋风分离器除尘,经过后燃、淬火处理,再通过加入吸附剂和袋式过滤器进行清洁。
وقبل أن تستخدم هذه الطريقة ينبغي التفكير في إمكانية حدوث أي خمود أو تفاعل غير مرغوب فيه بين المتفجرات والوقود السائل بما يحمل على التشكك في النتائج. 在使用这种方法之前,应当考虑爆炸品和液体燃料之间是否会发生淬火作用或不利的相互作用,从而使人对结果产生疑问。
تتم عملية إعادة التركيب في منطقة أكثر برودة في حجرة التفاعل، ويستتبع ذلك عملية تبريد ينتج عنها تكون جزيئات بسيطة (CMPS & F-Environment Australia 1997). 在反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火从而生成简单的分子(CMPS & F-澳大利亚环境部1997年)。
ويزال الغبار عن البقايا الغازية من أفران الصهر المتعدد المواقد باستخدام فرّازة مخروطية لتنقية الهواء من الغبار، وتخضع لمعالجة ما بعد الاحتراق وتُبَرَّد سريعاً وتُنَظَّف بإضافة مادة ماصة، ويعقب ذلك وضع مرشَّح به كيس. 多膛炉产生的废气先经过旋风分离器除尘,再进行后燃、淬火处理,最后通过先加入吸附剂后通过袋式过滤器的方式进行进一步清洁。
يمكن أن تتكون عملية المعالجة النموذجية للغازات من خزان تبريد، جهاز تنقية نفاث، جهاز تنقية بقاعدة مضغوطة ومزيل للرطوبة (CMPS & F-Environment Australia 1997). 典型的气体处理可包括一个淬火冷却箱、一个喷射洗涤器、一个充填床洗涤器和一个除雾器(CMPS & F-澳大利亚环境部1997年)。
وتتطلّب البقايا الغازية من أفران الصهر المرتبطة بذلك احتراقاً لاحقاً وتبريداً سريعاً ثم تُخلَط مع تيّار البقايا الغازية من أفران الصهر المتعددة المواقد لمزيد من المعالجة بإضافة مادة ماصة ثم وضع مرشّح به كيس. 与之相关联的熔炉产生的废气同样需要进行后燃和淬火处理,随后这些废气与多膛炉产生的废气流结合,共同通过先加入吸附剂后通过袋式过滤器的方式进行进一步处理。