简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

減少污染物

"減少污染物" معنى
أمثلة
  • وتشهد الأساليب التي يتبعنها في إعادة تدوير النفايات، وتقليص الملوثات، وتوفير الطعام والتغذية على دور المرأة الرئيسي في دعم الثقافة البيئية وإدارة النظام الإيكولوجي.
    她们回收垃圾、减少污染物质、提供粮食和营养的方法表明她们在营造环境文化及管理生态系统方面具有重要作用。
  • وبالنسبة لنيبال، اتخذنا التدابير اللازمة لحماية البيئة من خلال وضع قواعد، وتخفيض الملوثات، وزيادة رقعة الغابات، وإدخال العنصر الأخضر في مشاريع التنمية.
    对于尼伯尔来说,我们已经采取保护环境的措施,确立准则,减少污染物,扩大森林覆盖面积并使发展项目有绿色组成部分。
  • وقدمت منظمة اليونيدو، من خلال مشروعها المتعلق بالسياحة الإيكولوجية، الدعم إلى تسعة بلدان أفريقية للحد من تدهور الشواطئ عن طريق رصد أفضل للممارسات البيئية بغرض الحد من الملوثات.
    通过其生态旅游项目,工发组织在减轻海岸退化方面向九个非洲国家提供支持,采取减少污染物的最佳环境做法。
  • وأظهرت المشاريع الإيضاحية التي أُنجزت في ثمانية بلدان كيف أن الحد من الملوثات يمكن أن يعالج مشكلة شح المياه ويحسّن نوعية البيئة البحرية والموارد الساحلية.
    在八个小岛屿发展中国家完成的示范项目显示了如何通过减少污染物解决缺水问题以及提高海洋环境和沿海资源的质量。
  • وبما أن ملوثات الهواء قد تُـحدث أضرارا، على بُعد آلاف الكيلومترات من المصدر أحيانا، فإن الجهود الوطنية الرامية إلى خفض الملوثات يمكن استكمالها عبر التعاون المناسب إقليميا ودوليا.
    由于空气污染会对距污染来源几千公里的地点造成损害,国家减少污染物的工作可与适当的区域和国际合作相配合。
  • )ج( تيسير نقل التكنولوجيا )على سبيل المثال، اﻹنتاج بوسائل أنظف( لخفض الملوثات عند المنبع، والوسائل المﻻئمة لمعالجة مياه المجارير؛ والنفايات الصناعية والفضﻻت الصلبة؛
    (c) 促进技术转让(例如较清洁的生产),以便从根源上减少污染物,并促进以适当的方法,处理污水、工业废弃物和固体废弃物;
  • )ج( تيسير نقل التكنولوجيا )على سبيل المثال، اﻹنتاج بوسائل أنظف( لخفض الملوثات عند المنبع، والوسائل المﻻئمة لمعالجة مياه المجارير؛ والنفايات الصناعية والفضﻻت الصلبة؛
    (c) 促进技术转让(例如较清洁的生产),以便从根源上减少污染物,并促进以适当的方法,处理污水、工业废弃物和固体废弃物;
  • لابد من مطالبة المصانع بوضع قيود وضوابط، بما في ذلك إجراء معالجة مسبقة لمياه الفضلات قبل تصريفها إلى نظم تجميع المياه التابعة للبلدية، وذلك بغرض تخفيض نسبة التلوث التي تنتقل إلى البيئة.
    必须要求各工业企业实行限制和控制,包括将废水进行预处理之后才排放到市政收集系统,减少污染物进入环境的数量。
  • فقد تكون ثمة سياستان مختلفتان تتمتعان بالكفاءة الاقتصادية، مثلاً، لكنهما تخفضان كميتين مختلفتين جداًّ من الملوث، ولهما مستويان مختلفان من الفوائد والتكاليف، أو أن فوائدهما وتكاليفهما موزعة توزيعاً مختلفاً جداًّ بين فئات السكان.
    例如,两项不同的政策可能在经济上都是有效的,但减少污染物的程度不同,成本和效益水平不同,或对不同群体产生的成本和效益不同。
  • وتستخدم عملية التثبيت النباتي النباتات لتثبيت المخلفات واحتوائها لفترة طويلة عن طريق احتجاز الملوثات في التربة بالقرب من الجذور، مما قد يقلل من التوافر الحيوي للملوثات وتعرض المواشي والحياة البرية والبشر للتلوث.
    植物稳定法利用植物通过将污染物隔离于根系附近的土壤之中的做法对尾矿进行长期稳定化和包埋处理,这种做法可减少污染物的生物利用度和牲畜、野生生物和人类的曝露度。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2