简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

無線電信標

"無線電信標" معنى
أمثلة
  • وأوضح أنه سيضبط مسار الطيران باتجاه منارة اللاسلكي في لولوابورغ، ومن هناك سيتعين عليه توجيه المسار الملاحي بنفسه.
    他解释说,他将把航向设置为卢卢阿堡的无线电信标,但是从卢卢阿堡之后将不得不自己导航。
  • وأثناء تلك الزيارة، قدم عرض ايضاحي بتشغيل منارة ﻻسلكية تعمل على التردد ٦٠٤ ميغاهرتز وما يتصل بذلك من حساب تحديد الموقع عن طريق طرفيات المستعملين المحليين، بدقة أفضل من كيلومتر واحد.
    参观期间,进行了激活406 MHz无线电信标及由本地用户终端进行相关定位计算的演示,其精度达到1公里以内。
  • )ج( وعندما وقعت فرنسا على الوثائق الختامية للمؤتمر اﻹداري اﻹقليمي لﻻسلكي لتخطيط الترددات المتعلقة بأجهزة اﻹرشاد الﻻسلكي البحرية )المنارة الﻻسلكية( في المنطقة البحرية اﻷوروبية في عام ١٩٨٥، احتفظ الوفد الفرنسي
    (c) 在签署1985年《欧洲海事区海事无线电导航服务(无线电信标)计划工作区域行政大会最后文件》时,法国代表团保留
  • واﻻتصاﻻت الساتلية تشكل جزءا رئيسيا من هذا النظام العالمي المذكور ، ولذا يطلب الى جميع سفن الدول اﻷعضاء في اتفاقية " سوﻻس " أن تحمل على متنها منارات ﻻسلكية لتحديد المواقع في حاﻻت الطوارىء باستخدام السواتل (EPIRB) .
    卫星通信构成海难安全系统的主要部分,参加《海上生命安全公约》的所有船只都应安装卫星紧急位置指示无线电信标系统。
  • ويضطلع النظام الدولي للبحث واﻻنقاذ باستخدام السواتل ، والذي يتألف من مجموعة من ٤ سواتل على اﻷقل في المدار القطبي ومن شبكة من محطات اﻻستقبال اﻷرضية ، بتوفير معلومات لﻻنذار في حاﻻت اﻻستغاثة وتحديد المواقع وتوفيرها أمام سلطات اﻻنقاذ المختصة لخدمة المستعملين لها في البحر والجو واﻷرض في حاﻻت اﻻستغاثة .
    参观期间作了示范,由当地用户终端启动一台406兆赫无线电信标及有关的位置计算程序,其精确度小于一公里。
  • وبالاضافة إلى ذلك، ينبغي وضع متطلبات حمل أجهزة التنبيه على صعيد وطني، كما ينبغي أن يجري في كل بلد رصد واختبار دوريان لأجهزة البث الخاصة بتحديد المكان في حالات الطوارئ ولأجهزة التنبيه الراديوية التي تدل على الموقع في حالات الطوارئ، من حيث النطاق الإسمي لأداء تلك الأجهزة؛
    此外,各国应拟订信标传输要求,并在每个国家对紧急情况定位发送器和紧急情况位置指示无线电信标定期进行标称性能监测和测试;
  • بيد أن جميع السفن يجب أن تحمل معدات مصممة لتحسين فرص اﻹنقاذ عقب وقوع حادث، بما في ذلك منارات إرشاد ﻻسلكية لتحديد الموقع في حاﻻت الطوارئ بواسطة السواتل، وأجهزة إرسال واستقبال للبحث واﻹنقاذ لتحديد موقع السفينة أو قارب النجاة.
    然而,所有船舶都必须携带旨在事故发生后增加救援机会的设备,诸如卫星紧急指示位置的无线电信标和显示船舶或救生艇位置的搜索及援救雷达转发器。
  • وفي حين يتم تشغيل أجهزة ارسال البيانات لتحديد المواقع في حاﻻت الطوارىء بشكل آلي عند حدوث اﻻرتطام وهي مصصمة لكي تفلت من هذه اﻻرتطامات ، فان اﻻشارات الﻻسلكية لتحديد المواقع في حاﻻت الطوارىء يمكن تشغيلها بشكل آلي أو يدوي ، وهي مصممة لكي تبقى طافية باستمرار .
    紧急定位播发器受到撞击后自动启动,设计要求是能够经受撞击,紧急位置指示无线电信标可以自动和手动启动,设计要求是能够不断漂浮。
  • )ﻫ( وبغية المشاركة بفعالية في برنامج كوسباس-سارسات ، يتعين أن يسجل في داخل بلده كل جهاز ارشاد ﻻسلكي موافق على نوعه ويعمل بتردد ٦٠٤ ميغاهرتز وتم شراؤه لذلك الغرض )انظر المرفق اﻷول لنموذج بطاقة تسجيل( .
    (e) 为了实际参与COSPAS-SARSAT方案凡为此购置的406兆赫试验合格型号无线电信标,均需在本国办理适当的登记手续(登记卡样本,见附件一)。
  • أربع مركبات من نوع خاص، تكون الواحدة منها ذات أربعة أبواب، ودفع رباعي، وأن تكون مجهزة بإشارات ضوئية غير ثابتة من النوع الذي تستخدمه الشرطة، وبأضواء كاشفة، وأجهزة رؤية ليلية، وأجهزة للكشف عن المعادن، وأجهزة استنجاد لاسلكية، ولوحات تشغيل للتحكم في أجهزة بث البيانات.
    4.追捕车。 四辆特制车,每辆车为四门,四轮驱动,配备可拆除的警用信标、探照灯、夜视装置、金属探测器、无线电信标和发射机遥控装置。 1.5.发射机。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3