简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

無線電規章

"無線電規章" معنى
أمثلة
  • وأقر بالحق السيادي لكل حكومة في إثارة أي مسألة في مؤتمر المفوضين، وأكد أن ممثلََي مجلس النظم الإذاعية الاثنين في مؤتمر المفوضين لعام 2010، وأمينه التنفيذي سيكونون على استعداد لتقديم أي معلومات مناسبة، وإسداء المشورة اللازمة في مؤتمر المفوضين المقبل.
    委员会承认各国当局可向全体会议提交任何问题的主权权利,确认《无线电规章》参加2010年全体会议的两名代表可在下一届全体会议上提出一切必要的资料和评价。
  • وأقر بالحق السيادي لكل حكومة في إثارة أي مسألة في مؤتمر المفوضين، وأكد أن ممثلََي مجلس النظم الإذاعية الاثنين في مؤتمر المفوضين لعام 2010، وأمينه التنفيذي سيكونون على استعداد لتقديم أي معلومات مناسبة، وإسداء المشورة اللازمة في مؤتمر المفوضين المقبل.
    委员会承认各国政府有向全体会议提交任何问题的主权权利,确认《无线电规章》参加2010年全体会议的两名代表可在下一届全体会议上提出一切必要的资料和评价。
  • وجاء في نص الاستنتاجات المعتمدة في الجلسة العامة بأنه ' ' لا يمكن اعتبار قيام محطة إذاعية تعمل على متن طائرة بالبث حصرا باتجاه إقليم إدارة أخرى دون موافقتها عملا متماشيا مع أنظمة الاتصالات اللاسلكية``.
    全体会议通过的结论明文规定: " 航空器上运营的任何广播站,如系专门向他国政府领土播放而未经该国政府许可,则构成违反《无线电规章》 " 。
  • وتنص الاستنتاجات التي أيدتها الجلسة العامة حرفيا على أنه ' ' لا يمكن اعتبار قيام محطة إذاعية تعمل على متن طائرة وتبث موجاتها باتجاه إقليم إدارة أخرى دون موافقتها عملا يتماشى مع أنظمة الاتصالات اللاسلكية``؛
    全体会议通过的结论规定: " 从航空器上运营的任何广播站,如系专门向他国政府领土播放而未经该国政府许可,则被认定不符合《无线电规章》 " 。
  • ونصّت الاستنتاجات المعتمدة في الجلسة العامة على أنه " لا يمكن اعتبار قيام محطة إذاعية تعمل على متن طائرة وتبث موجاتها حصراً باتجاه إقليم إدارة أخرى دون موافقتها عملا يتماشى مع أنظمة الاتصالات اللاسلكية " .
    全体会议通过的结论明文规定: " 航空器上运营的任何广播站,如系专门向他国政府领土播放而未经该国政府许可,则构成违反《无线电规章》 " 。
  • ونصَّت الاستنتاجات المعتمدة في الجلسة العامة على أنه " لا يمكن اعتبار قيام محطة إذاعية تعمل على متن طائرة وتبث برامجها حصراً باتجاه إقليم إدارة أخرى دون موافقتها عملا يتماشى مع أنظمة الاتصالات اللاسلكية " .
    全体会议通过的结论明文规定: " 航空器上运营的任何广播站,如系专门向他国政府领土播放而未经该国政府许可,则构成违反《无线电规章》 " 。
  • وذكّرت الرسالة بأنه، وفقًا لأحكام الرقم 197 من المادة 45 من دستور الاتحاد الدولي للاتصالات، يجب أن تُنشأ وتُشغّل جميع المحطات على نحو لا يسبّب تداخلات ضارة للاتصالات أو الخدمات الراديوية الخاصة بالدول الأعضاء الأخرى ... والتي تعمل طبقًا لأحكام لوائح الراديو.
    信中回顾,依据《国际电联组织法》第197款(第45条),所有电台在建立和使用时均不得对其他成员国的无线电业务造成有害干扰,并须按照《无线电规章》的规定操作。
  • وفي إطار تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة، يؤدي مكتب الاتصالات اللاسلكية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات دورا رئيسيا في التصدي للتشويش الضار على الخدمات أو الاتصالات اللاسلكية، على النحو المنصوص عليه في المادة 45 من دستور الاتحاد والمادة 15 من أنظمة الإذاعة اللاسلكية للاتحاد.
    就透明度和建立信任措施而言,国际电联无线电通讯局依照国际电联《组织法》第四十五条和国际电联《无线电规章》第十五条的规定,在处理有害的无线电频率干扰方面起着关键作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2