简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

營業稅

"營業稅" معنى
أمثلة
  • وتفرض ضريبة القيمة المضافة بمعدل 15 في المائة على جميع المشتريات، بما فيها فواتير الفنادق.
    购买所有物品,包括旅馆账单,均需付15%的营业税
  • والحافز الثاني هو إعفاء المؤسسات من دفع ضرائب على الأرباح التي تولدها أنشطة البحث وتطوير البرمجيات().
    第二类是对利润中经由研究和软件开发活动产生的部分免除营业税
  • العمل من خلال قوانينها على فرض ضريبة باهظة على استيراد الأسلحة والذخائر والمواد الأخرى ذات الصلة وتسويقها محليا.
    通过法律加重武器、弹药和其他相关材料的进口税和地方营业税
  • ب إ ٣-٢ ولدى اﻻستفسار، أُبلغت اللجنة اﻻستشارية أن الضرائب على المبيعات تُدفع حاليا عند بيع أصناف الهدايا.
    IS3.2. 咨询委员会经询问后得知,出售礼品现在须付营业税
  • وتفرض القوات الجديدة كذلك ضرائب تشغيل تصل إلى 000 50 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية عن كل شاحنة.
    新生力量还向每辆卡车征收最高可达50 000非洲法郎的营业税
  • ومن هذه الضرائب والرسوم ضرائب المبيعات، التي يشار إليها أحيانا بعبارة " ضرائب رقم المبيعات " ، وضرائب القيمة المضافة، وضرائب الأملاك، ورسوم الدمغة، ورسوم الاستيراد.
    它们包括营业税、增值税、财产税、印花税和进口税。
  • وسوف يتم إنجاز هذه المهمة بفرض طائفة من الضرائب، تشمل ضريبة القيمة المضافة، والضرائب الحدودية وضرائب الأعمال التجارية.
    这项工作将通过包括增值税、边境税和营业税在内的一系列税收来完成。
  • ومن هذه الضرائب والرسوم ضرائب المبيعات ، التي يشار اليها أحيانا بعبارة " ضرائب رقم المبيعات " ، وضرائب القيمة المضافة ، وضرائب اﻷمﻻك ، ورسوم الدمغة ، ورسوم اﻻستيراد .
    它们包括营业税、增值税、财产税、印花税和进口税。
  • دفعت اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي ضرائب على المشتريات، خﻻفا ﻷحكام الفرع ٧ من اتفاقية امتيازات اﻷمم المتحدة وحصاناتها.
    拉加经委会未遵行《联合国特权和豁免公约》第7节的规定,购买时支付了营业税
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5