ويقدر أن 70 في المائة من موظفي الفئة الفنية سيعينون للعمل في البعثة. 估计有70%的专业工作人员将作为特派团任用人员雇用。
وقدر الموظفون من الفئة الفنية الذين صنفوا في عداد المعينين في البعثة بـنسبة 70 في المائة. 估计有70%的专业人员被归类为特派团任用人员。
ومن شأن المعينين في البعثات أن يكونوا مؤهلين للتقدم للوظائف إذا ما توافرت فيهم شروط الأقدمية المعمول بها. 其他特派团任用人员如已达到现行的资历要求,也有资格申请。
وقد استندت تقديرات الكلفة إلى الافتراض بأن 70 في المائة من الموظفين هم من المعينين في البعثة. 费用估计数是根据特派团任用人员占人员总数70%的假设编列的。
وتشير التقديرات إلى أن 55 في المائة من الموظفين في الفئة الفنية وفئة الخدمات الميدانية يصنفون بوصفهم معينين من قبل البعثة. 估计专业和外勤事务工作人员中有55%属于特派团任用人员。
وتشير التقديرات إلى أن 60 في المائة من الموظفين في الفئة الفنية وفئة الخدمات الميدانية يصنفون بوصفهم معينين من قبل البعثة. 估计专业和外勤事务工作人员中有69%属于特派团任用人员。
وتقدر نسبة الموظفين من الفئة الفنية وموظفي الخدمات الميدانية المعينين في نطاق البعثة بـ 70 في المائة من المجموع. 估计,70%的专业人员和外勤工作人员将列入特派团任用人员职类。
بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا 同样,因为特派团任用人员(例如波黑特派团)较多,国际工作人员的共同人事费按照较低费率计算。
وقدرت نسبة الموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة الذين أدرجوا في عداد المعينين في البعثة بـ 70 في المائة. 估计有70%的专业人员和外勤事务工作人员被划归特派团任用人员。
ويقدر بأن 70 في المائة من موظفي الفئتين الفنية والخدمات العامة سيعينون للعمل في البعثة. 估计70%的专业工作人员和外勤事务职类的工作人员将作为特派团任用人员雇用。