وتصوغ اللجنة سياسات دولية وتوصي بأنشطة في مجال منع الجريمة. 该委员会制定国际政策,就在犯罪控制领域的活动提出建议。
وقالت إن وفدها يعتبر أن موضوع الباب ١٤، مكافحة الجريمة، يتسم بأهمية خاصة. 她的代表团认为第14款(犯罪控制)的问题特别重要。
وتترتب على ضعف منع الجريمة صعوبات على مستوى آليات مكافحة الجريمة. 此外,预防犯罪方面的薄弱导致犯罪控制机制层面也出现了种种困难。
فهناك حاجة إلى سياسات متكاملة تنطوي على تدابير لمكافحة الجريمة ومنع الجريمة والتضامن الاجتماعي. 需要实行包括犯罪控制、犯罪预防和社会相互支持措施的综合政策。
وقد صدر قانون مراقبة الأحماض لعام 2002 للتصدي للحالات المتصلة بالأحماض بمزيد من الشدة. 为更严厉对付与酸有关的案件制定了《2002年酸犯罪控制法》。
تشديد تدابير مكافحة المخدِّرات والجريمة ذات الصلة في مجموعة مختارة من نقاط التفتيش في كازاخستان (KAZI76) 加强哈萨克斯坦某些检查站的毒品和相关犯罪控制措施(KAZI76)
ولذلك، نصر على أن مكافحة الجريمة هامة في حد ذاتها كما أنها أحد العوامل الرئيسية في مكافحة المخدرات. 因此,我们坚信,犯罪控制不仅本身至关重要,而且还是毒品管制的关键之一。
هل جرت في بلدكم محاولات منهجية لتقييم تكاليف الجريمة وتدابير مكافحتها، بما في ذلك تدابير منع الجريمة؟ 贵国是否曾系统地试图评估犯罪成本和包括预防犯罪措施在内的犯罪控制措施和成本?
(26) انظر Germany, " First periodical report on crime and crime control in Germany " (Berlin, 2001). 26 见德国,《关于德国的犯罪和犯罪控制的第一次定期报告》(2001年,柏林)。