فهذه المنهجية لم تكن في غاية الابتكار؛ لذلك فضلت المشاورات الثنائية. 我们的方法并不是非常独创的;我倾向于开展双边磋商。
نشَرَ ما يزيد على 300 مقالة أصلية في مجال علم الأدوية النفسية. 在精神药理学领域发表300多篇具有独创性的论文。
وأشارت إلى أنَّ اقتصادها يقوم على منشآت صغيرة ومتوسطة ويعتمد على عبقرية شعبها. 其经济以中小型企业为基础,并且依赖于其人民的独创性。
٣١٣- وتتميز الهندسة المعمارية اﻷرمينية التي يرجع تاريخها إلى العصور الوسطى، وخاصة مبانيها الدينية، بأصالتها العظيمة. 亚美尼亚中世纪建筑,特别是宗教建筑,以独创性而闻名。
وأضافت أنه لن يكون هناك غنى عن سعة الخيال والقدرة على الابتكار لوضع التدابير المضادة المناسبة. 因此,必须发挥聪明才智和独创精神,制订出相应的对策。
٦٠١- تشكل استراليا إذن مثاﻻً جديداً للتعددية الثقافية المتكاملة وللتسامح الديني. 因此,澳大利亚提供了一个具有独创性的多文化融合和宗教宽容的样板。
وإن الدراسة كانت أصلية في السعي لتمكين الأطفال من الشعور بملكيتهم للتوصيات الواردة فيها. 这项研究报告具有独创性,力图让儿童对报告提出的建议享有主导权。
وأخيرا وليس آخرا، فإن شكل اﻻجتماع كان ابتكارا فريدا في أعمال الجمعية العامة. 最后但并非最不重要的一点是,这次会议的方式在大会的工作中是独创的。
وسيواصل البرنامج الإنمائي العمل بمثابة مصدر للأصالة الفكرية المستندة إلى بحوث وتحليلات في مجال السياسات تتطلع إلى الأمام. 开发计划署将继续充当基于前瞻性政策研究和分析的独创思维的来源。