简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

玻利维亚法律

"玻利维亚法律" معنى
أمثلة
  • ينصُّ القانون البوليفي على تدابير لحماية الشهود والخبراء والضحايا في القانون رقم 004 والقانون رقم 260 (القانون الخاص بجهاز النيابة العامة) والقانون رقم 458.
    在《第004号法》、《第260号法》(《检察机关法》)和《第458号法》中,玻利维亚法律规定了保护证人、鉴定人和被害人的措施。
  • ويعالج قانون العقوبات مسائل تتصل بتسليم المجرمين، وينص جزئيا على عدم تسليم أي شخص خاضع للقانون البوليفي إلى دولة أخرى ما لم ينص اتفاق متبادل أو معاهدة دولية على خلاف ذلك.
    《刑法典》处理有关引渡的问题,其中规定不得将受到玻利维亚法律管辖之人引渡给另一国,除非国际条约或互惠协定另有规定。
  • مراجعة القانون البوليفي، بما في ذلك المساعدة عند الاقتضاء في صوغ نصوص قانونية لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب؛ والتعاون الدولي؛ وإدراج المسائل المتعلقة بتمويل الإرهاب ومسائل أخرى.
    审查玻利维亚法律,包括酌情援助起草打击洗钱和向恐怖主义提供资助的立法;国际合作;以及将涉及向恐怖主义提供资助的问题及其他问题包括在内。
  • 23- وتؤكد الحكومة أن السيد تواسو قد زُوّد بمترجم شفوي وأنه تمتع، علاوة على ذلك، بالحق في اللجوء إلى جميع سبل الانتصاف القضائي المنصوص عليها في القانون البوليفي، الدستوري والعادي على حد سواء.
    政府向工作组保证的确向Tóásó先生提供了口译员,此外他还有权根据玻利维亚法律,无论是宪法还是其他规制,获得所有法律补救程序。
  • وسيوجه بعض من التمويل الجديد أيضا الى التصدي لزراعة الكوكا غير المشروعة في منطقة يونغاس، وهي منطقة يسمح فيها القانون البوليفي بالزراعة المحدودة للكوكا للأغراض التقليدية ولكنها تستخدم بقدر متزايد للزراعة غير المشروعة.
    一些新的供资也将涉及Yungas的非法古柯种植,这是一个玻利维亚法律准许出于传统目的种植有限的古柯的地区,但这也被越来越多地用于非法种植。
  • وينبغي أن يجري المنتدى الدائم حوارا مع وكالات الأمم المتحدة في البلد، وذلك بهدف تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية الذي أدمج في القانون البوليفي، وتنفيذ الوكالات المعنية لتوصيات المنتدى الدائم.
    常设论坛应参与同驻该国联合国机构的对话。 对话目标应当是,应用已纳入玻利维亚法律的《联合国土着人民宣言》和使各有关机构执行常设论坛的各项建议。
  • وجزء من هذا التمويل الجديد سوف يعنى بمعالجة الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا في يونغاس، وفيها يسمح القانون البوليفي بزراعة الكوكا في هذه المنطقة المحظورة ﻷغراض تقليدية، بيد أنها تستخدم بدرجة متزايدة أيضا للزراعة غير المشروعة.
    新增资金的一部分将用于解决永加斯地区的非法古柯种植问题,该地区是玻利维亚法律允许为传统用途有限种植古柯的地方,但还在日益被用于进行非法种植。
  • وتذهب الحكومة إلى أن " أعضاء التنظيم الإرهابي المزعوم [...] كانوا هم من شرعوا في إطلاق النار " ، وهو ما يُدلّل على حالة تلبّس بارتكاب جريمة، أجبرت أفراد الشرطة على التصرّف دون أمر من السلطات، طبقاً للقانون البوليفي.
    政府指出, " 指称的恐怖主义组织的成员(.)首先开火 " ,根据玻利维亚法律这属于在犯罪现场无拘留证的情况,但却必须立即采取行动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2