وبالإضافة إلى ذلك، بات يُعترَف بمبادئ بانغالور بشأن سلوك الجهاز القضائي كأساس مرجعي رئيسي بالنسبة إلى الدول في هذا المجال. 此外,《班加罗尔司法行为原则》被认为是各国在该领域的重要参照。
وأوصى الاجتماع بصياغة تعليق على مبادئ بانغالور بشأن سلوك الجهاز القضائي من أجل تعزيز فائدتها العملية للدول. 会议建议编纂关于《班加罗尔司法行为原则》的评注,增强其对各国的实际用途。
82- وفي نيجيريا، وضع الجهاز القضائي مدونة قواعد السلوك للموظفين القضائيين، على نموذج مبادئ بانغالور بشأن سلوك الجهاز القضائي. 尼日利亚借鉴《班加罗尔司法行为原则》制订了自己的《司法官员行为规范》。
ومثالا مبادئ بنغالور للسلوك القضائي وإعلان هراري لكبار القضاة يثبتان أهمية هذه الاجتماعات. 出自资深法官的《班加罗尔司法行为原则》和《哈拉雷声明》就是证明这类会议重要性的例子。
7- يدعو أيضا الدول الأعضاء أن تقدّم إلى الأمين العام آراءها بشأن مبادئ بانغالور بشأن سلوك الجهاز القضائي، وأن تقترح تنقيحات لها حسب الاقتضاء؛ 还请会员国向秘书长提交其对《班加罗尔司法行为原则》的看法并酌情提出修订意见;
يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى أن تقدّم إلى الأمين العام آراءها بشأن مبادئ بانغالور بشأن سلوك الجهاز القضائي، وأن تقترح تنقيحات لها حسب الاقتضاء؛ 又请会员国向秘书长提交其对《班加罗尔司法行为原则》的看法并酌情提出修订意见;
يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام آراءها بشأن مبادئ بانغالور لسلوك العاملين في الجهاز القضائي، وأن تقترح تنقيحات لها، حسب الاقتضاء؛ 又请会员国向秘书长提交其对《班加罗尔司法行为原则》的看法并酌情提出修订意见;
وذكر أن التعليق على مبادئ بنغالور بشأن سلوك الجهاز القضائي سيكون مصدرا مفيدا لوضع مزيد من المبادئ التوجيهية التفصيلية بشأن سلوك الجهاز القضائي. 关于《班加罗尔司法行为原则》的评注将成为进一步制定详细的司法行为准则的有益资源。
وعلاوة على ذلك، وعلى النحو المنصوص عليه في مبادئ بنغالور للسلوك القضائي، يشكل استقلال القضاء شرطا مسبقا لسيادة القانون وضمانة جوهرية للمحاكمة العادلة. 另外,正如《班加罗尔司法行为原则》规定的那样,司法独立是法治的前提和公平审判的基本保障。
وتحقيقاً لهذه الأغراض، تلتزم ماليزيا بالمعايير والمبادئ الدولية المنصوص عليها في مبادئ بنغالور للسلوك القضائي، كعدم التحيز، والنزاهة، واللياقة. 为了实现这些目标,马来西亚赞成《班加罗尔司法行为原则》所规定的诸如公正、廉正和端正行为等国际标准和原则。