وتتكون منطقة الأوبرلند من ست بلديات، بما في ذلك العاصمة فادوز. في حين تتكون الإنترلند من خمس بلديات. Oberland由六个直辖市组成,其中包括首都瓦杜兹,Unterland由五个直辖市组成。
97- السجن الوطني في فادوز هو المرفق الوحيد للسجناء المحتجزين احتياطياً وللمدانين والمواطنين الأجانب الذين يحتجزون بموجب قانون الهجرة في إمارة ليختنشتاين. 瓦杜兹国家监狱是列支敦士登公国用于关押候审犯、定罪犯以及根据移民法拘留的外籍公民的唯一设施。
63- يخضع الوضع القانوني للسكان الأجانب في ليختنشتاين لاتفاقية فادوس المتعلقة بالمواطنين السويسريين واتفاق المنظمة الاقتصادية الأوروبية الخاص بمواطني المنطقة. 外籍人在列支敦士登的法律地位由适用于瑞士公民的《瓦杜兹公约》和适用于欧洲经济区公民的《欧洲经济区协定》规范。
توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في تعيين ممرض متفرغ أو موظف طبي آخر في سجن فادوز الوطني بقصد ضمان تقديم الأدوية من جانب موظفين طبيين فقط. 委员会建议缔约国,考虑在瓦杜兹国家监狱任命一名兼职护士或其他医务人员,以确保药品只由医务人员提供。
توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في تعيين ممرض متفرغ أو موظف طبي آخر في سجن فادوز الوطني بقصد ضمان تقديم الأدوية من جانب موظفين طبيين فقط. عمليات الاستجواب 委员会建议缔约国,考虑在瓦杜兹国家监狱任命一名兼职护士或其他医务人员,以确保药品只由医务人员提供。
ونظرا لما لوحدة الاستخبارات المالية من خبرة في هذا المجال تم ترشيح الوحدة لتكون نقطة الاتصال في فادوز مع لجنة مكافحة الإرهاب لتنسيق الأنشطة المتعلقة بتنفيذ القرار 1373. 由于金融情报股有相关的专门知识,已向反恐怖主义委员会通报,金融情报股将是在瓦杜兹执行第1373号决议的会合点。
وتوصي اللجنة بقوة بإعادة تطبيق وإكمال المشروع الذي بُدئ فيه في عام 2002 ويرمي إلى تحسين البنية الأساسية وضمان الفصل بين المحتجزين على نحو أفضل في سجن فادوز الوطني. 委员会强烈建议,重新恢复并完成始于2002年的、改善瓦杜兹国家监狱基础设施、确保改善被拘留者的分别关押的项目。
52- وينص الدستور على أن ليختنشتاين تشكل اتحاداً ما بين منطقتي فادوز (الأوبرلند أو المنطقة العليا) وشلنبرج (الإنترلند أو المنطقة المنخفضة)(). 根据《宪法》规定,列支敦士登是瓦杜兹郡(Oberland或称上郡)和许内勒贝格庄园(Unterland或称下郡)两个地区组成的公国。
ويؤمن العمل بالمستشفى الوطني بفادوس نحو 40 طبيباً يعملون لحسابهم الخاص ويمارسون في ليختنشتاين بموجب ترخيص يخولهم معالجة مرضاهم داخل المستشفى والتكفل بالحالات المستعجلة التي توكل إليهم. 位于瓦杜兹的国立医院有40位在列支敦士登执业的自雇医生,他们有执照在医院治疗自己的病人,也可以处理安排给自己的紧急救护任务。