简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生境问题全球议员会议

"生境问题全球议员会议" معنى
أمثلة
  • واصلت منظمة البرلمانيين العالمية المعنية بالموئل القيام بدور نشط للغاية في إذكاء الوعي بالقضايا السياساتية والتشريعية ذات الصلة بالتحضر المستدام والحد من الفقر في المناطق الحضرية.
    生境问题全球议员会议在提高人们对有关可持续城市化和城市减贫的政策和立法的认识问题方面继续发挥非常积极的作用。
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عزز موئل الأمم المتحدة علاقته مع البرلمانيين العالميين المعنيين بالموئل وفصوله الإقليمية في تعزيز جدول أعمال الموئل، وفي دعم الحملة الحضرية العالمية.
    在本报告期间,人居署加强了与生境问题全球议员会议及其区域分会在促进《人居议程》和支助世界城市运动方面的关系。
  • وتهدف منظمة البرلمانيين العالمية المعنية بالموئل إلى إنجاز تحسينات من خلال شبكتها من البرلمانيين في تعاون مع عامة الشعب والحكومات والمنظمات غير الحكومية ومُخططي الحضر والقطاع الخاص.
    生境问题全球议员会议的目标是通过其议员网络并与公众、政府、非政府组织、城市规划机构和私营部门合作,实现改进。
  • كما يقوم الموئل بإقامة وتطوير شراكة مع البرلمانيين العالميين المعنيين بالموئل وهي الجماعة البرلمانية الدولية الوحيدة التي تكرس جهودها فقط من أجل تنشيط التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية.
    人居署还同生境问题全球议员会议维持和发展伙伴关系,这个组织是唯一的专门致力于促进可持续人类住区发展的议会组织。
  • جرى تنظيم اجتماع مائدة مستديرة مع منظمة البرلمانيين العالمية المعنية بالموئل، بشأن موضوع ' ' المدن محركات للنمو المستدام``، في الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي.
    在第六届世界城市论坛期间,人居署与生境问题全球议员会议合作组织了以 " 城市 -- 可持续发展的引擎 " 为主题的圆桌会议。
  • وتمكن الموئل بفضل التعاون مع الفروع الإقليمية لمنظمة البرلمانيين العالمية المعنية بالموئل من تقديم استنتاجاته بشأن الاتجاهات والمسائل الناشئة في مجالي الإسكان والتنمية الحضرية على المستوى العالمي ومقارنتها مع الأولويات المتصورة على المستوى الإقليمي.
    生境问题全球议员会议各区域分会的合作使人居署有能力提供其关于全球一级住房和城市发展正在出现的趋势和问题的调查结果,并将这些结果同区域一级设想的优先项目进行比较。
  • وتجمع هذه الدورات بين ممثلي الدول الأعضاء وشركاء آخرين في جدول أعمال الموئل، من بينهم السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والبرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل والجماعات النسائية وشبكة الشباب من أجل الموئل والنقابات والفنيون والباحثون ومؤسسات وأكاديميات العلوم.
    会议由成员国代表和《人居议程》合作伙伴,包括地方当局、非政府组织、私营部门、生境问题全球议员会议、妇女团体、青年生境国际网、工会、专业人员和研究人员、基金会和科学院的代表参加。
  • وتجمع هذه الدورات بين ممثلي الدول الأعضاء وشركاء آخرين في جدول أعمال الموئل، من بينهم السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والبرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل والجماعات النسائية وشبكة الشباب من أجل الموئل والنقابات والفنيون والباحثون ومؤسسات وأكاديميات العلوم.
    会议由会员国代表和《人居议程》合作伙伴,包括地方当局、非政府组织、私营部门、生境问题全球议员会议、妇女团体、青年生境国际网、工会、专业人员和研究人员、基金会和科学院的代表参加。
  • وتجمع هذه الدورات بين ممثلي الدول الأعضاء وشركاء آخرين في جدول أعمال الموئل، من بينهم السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والبرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل والجماعات النسائية وشبكة الشباب من أجل الموئل والنقابات العمالية والفنيون والباحثون ومؤسسات وأكاديميات العلوم.
    会议由会员国代表和《人居议程》合作伙伴,包括地方当局、非政府组织、私营部门、生境问题全球议员会议、妇女团体、青年生境国际网、工会、专业人员和研究人员、基金会和科学院的代表参加。
  • وتجمع هذه الدورات بين ممثلي الدول الأعضاء والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل، ومن بينهم السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والبرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل والجماعات النسائية وشبكة الشباب من أجل الموئل والنقابات العمالية والفنيون والباحثون والمؤسسات وأكاديميات العلوم.
    参加届会的有会员国和《人居议程》伙伴代表,这些伙伴包括地方当局、非政府组织、私营部门、生境问题全球议员会议、妇女团体、青年生境国际网、工会、专业人员和研究人员、基金会和科学院。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3