简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

男女平等与发展宣言

"男女平等与发展宣言" معنى
أمثلة
  • 18- وفيما يتعلق بالمرأة، فقد صدقت موريتانيا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ووقعت على `الإعلان المتعلق بنوع الجنس والتنمية` الصادر عن المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي فضلاً عن `إضافته المتعلقة بمنع واستئصال العنف ضد النساء والأطفال`.
    关于妇女问题,毛里求斯批准了《消除对妇女一切形式歧视公约》并签署《南部非洲发展共同体男女平等与发展宣言》以及关于防止和消除对妇女和儿童暴力行为的增编。
  • 125- في عام 2005، عند انتهاء أجل الإعلان الصادر عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بشأن نوع الجنس والتنمية الذي طلب من الدول الأطراف أن تضمن بحلول عام 2005 حجز 30 في المائة من المناصب في الحياة العامة لتكون من نصيب المرأة، لم تحقق الحكومة سوى 30 في المائة من التمثيل في هذا القطاع.
    《南共体男女平等与发展宣言》要求缔约国确保到2005年为妇女保留30%的公共生活职位。 2005年该宣言期满时,政府在所有部门都未实现30%的代表率。
  • وبخصوص مسألة المساواة الجنسانية، تلقى المؤتمر تقريرا عن التقدم الذي أحرزته الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية نحو الوصول بنسبة تمثيل المرأة في ميدان السياسة وهياكل صنع القرار إلى 30 في المائة بحلول عام 2005، وهو الهدف المحدد في الإعلان الصادر عن الجماعة الإنمائية عام 1997 بشأن نوع الجنس والتنمية.
    在两性平等问题上,首脑会议收到了一份报告,了解到南共体成员国争取实现1997年南共体《男女平等与发展宣言》关于到2005年妇女占参政和参加决策机构人数30%之目标方面的进展情况。
  • ويهدف الإعلان المتعلق بنوع الجنس والتنمية الصادر عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والإضافة التي ألحقت به في عام 1998 بشأن منع العنف ضد المرأة والطفل والقضاء عليه، والسياسة المتعلقة بنوع الجنس التي وضعتها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في عام 2005، إلى معالجة القضايا المتعلقة بعدم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    《南部非洲发展共同体男女平等与发展宣言》及其1998年《关于预防和消除对妇女和儿童的暴力行为的增编》和西亚经社会2005年的《两性平等政策》都是为了解决两性不平等和妇女赋权问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2