简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

监测、控制和监视

"监测、控制和监视" معنى
أمثلة
  • وتعطى أولوية لرصد سفن الصيد وسفن النقل على السواء وضبطها ومراقبتها بقدر أكبر من الصرامة.
    对渔船和运输船的强有力监测、控制和监视是一个优先事项。
  • قام المؤتمر الاستعراضي باستعراض الجهود الجارية فيما يتعلق بالرصد والمراقبة والإشراف والامتثال والإنفاذ.
    审查会议审查了涉及监测、控制和监视以及遵守和执行的现行努力。
  • (ج) استعراض تنفيذ التوصيات المتعلقة بالرصد والمراقبة والإشراف والامتثال والإنفاذ
    (c) 审查与监测、控制和监视以及遵守和执行有关的各项建议的执行情况
  • وجرى الترحيب بمبادرة منتدى وكالة مصائد الأسماك المتعلقة بوضع استراتيجية إقليمية للرصد والمراقبة والإشراف.
    各位领导人欢迎论坛渔业局制定一个区域监测、控制和监视战略的举措。
  • 607- ويشكل الرصد والمراقبة والإشراف على نحو فعال جزءا أساسيا من إدارة مصائد الأسماك.
    607. 有效的监测、控制和监视(监控监)是渔业管理的重要组成部分。
  • (د) بناء القدرات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في المجالات الرئيسية كالرصد والمراقبة والإشراف وجمع البيانات والبحث العلمي؛
    (d) 在监测、控制和监视、数据收集和科学研究等关键领域建立活动能力;
  • وركزت على مواءمة صيغ تقديم البيانات المتصلة بالرصد والمراقبة والإشراف التي يجري تبادلها على الصعيد الدولي.
    协商的重点是在国际范围内交换的监测、控制和监视信息的数据格式协调问题。
  • وأعرب بعض الوفود عن قلقه إزاء أي ولاية ينيطها صك دولي جديد بشأن الرصد والمراقبة والإشراف.
    一些代表团对于新国际文书的涉及监测、控制和监视的任何授权任务表示关切。
  • وقد يجري الأخذ بهذه الطرق لأغراض الرصد والمراقبة والتتبع في مصائد الأسماك في منطقة الجماعة الأوروبية، في عام 2004.
    可能在2004年将这些方法引入欧洲共同体渔业监测、控制和监视机制。
  • وستحتاج بعض المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك إلى القيام بمزيد من العمل لاعتماد نظام شامل للرصد والمراقبة والإشراف.
    一些区域渔业管理组织将需继续致力于通过一项全面的监测、控制和监视计划。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5