(ج) موظفا رصد مساعدان (من متطوعي الأمم المتحدة)، أحدهما في دالوا والآخر في كوروغو؛ (c) 2个协理监测干事(联合国志愿人员),1个在达洛亚,1个在科霍戈;
وتم التوسع في التوجيه الوظيفي للموظفين المسؤولين عن رصد المشاريع الميدانية بهدف كفالة تحسين التقارير من حيث الدقة والتقيد بالمواعيد. 已加强对外地项目监测干事的职务指导,以期项目报告更为及时和准确。
23 تحويل وظيفة موظف رصد التهديدات برتبة ف - 3، إلى وظيفة ممولة من الميزانية العادية، البرنامج الفرعي 4 (المرجع نفسه). 二.23. 威胁监测干事的一个P-3员额改为经常预算员额,次级方案4(同上)。
وبغية تعزيز قدرة اللجنة، يقترح استحداث وظيفتي محلل أقدم مسؤول عن الرصد (ف-5) ومحلل إداري (ف-3). 为了加强该委员会的能力,拟设1个高级分析和监测干事(P-5)及1个管理分析干事(P-3)员额。
وسيساعد موظف رصد وسائط الإعلام المعين في أبيدجان في رصد وتحليل المطبوعات ووسائط الإعلام السمعية والبصرية الإيفوارية يوميا وفي تجميع المعلومات التي يقدمها موظفو التوعية. 设在阿比让的媒体监测干事将协助每日监测和分析科特迪瓦的印刷和视听媒体,整理外展干事提供的信息。
فالملاك الحالي (4 موظفين لشؤون البحث والرصد الوطني على صعيد المقاطعات) لا يغطي سوى 4 مقاطعات من أصل 13 مقاطعة (أوكيوسي وسواي وكوفاليما وبوكاو). 当前人员设置(4个本国地区研究和监测干事)只能覆盖13个地区中的4个(欧库西、苏艾、科瓦利马和包考)。