' 25` يجري تنفيذ خطة عمل قصيرة الأجل تابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، تعنى بالهياكل الأساسية وتتضمن مشاريع بشأن إمدادات المياه والمرافق الصحية؛ (二十五) 包括供水和卫生项目在内的新伙伴关系基础设施短期行动计划正在执行中;
وقد ناقش المشاركون أثناء تلك الجلسات الأفكار المتاحة وتقدموا بأفكار جديدة لتحديد خطط العمل الطويلة الأجل والقصيرة الأجل. 在这些讨论会期间,与会者讨论了现有的一些想法并提出了确定长期行动计划和短期行动计划的新的想法。
وفي هذا السياق، تجري مشاورات مكثفة حالياً للإسراع بتنفيذ خطة العمل قصيرة المدى لبناء الهياكل الأساسية وبرنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا. 在这方面,为了加快实施基础设施短期行动计划和非洲农业发展综合方案,目前正在进行密集协商。
تعاون البنك الدولي مع مصرف التنمية الأفريقي والشركاء الآخرين في إعداد خطة العمل القصيرة الأجل المتعلقة بتنمية الهياكل الأساسية للشراكة الجديدة. 世界银行与非洲开发银行和其他伙伴协作编写了《非洲发展新伙伴关系基础设施发展短期行动计划》。
وتشمل مساعدة البنك الدولي للشراكة الجديدة (النيباد) توفير القروض لمشاريع إقليمية محددة، في إطار خطة عمل النيباد القصيرة الأجل لتطوير الهياكل الأساسية. 世界银行对新伙伴关系的援助包括根据新伙伴关系基础设施短期行动计划向特定的区域项目提供贷款。
ويدعم البنك الدولي خطة عمل النيباد القصيرة الأجل لتطوير الهياكل الأساسية من خلال توفير التمويل للمشاريع الاستثمارية الإقليمية والصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين. 世界银行通过为区域投资项目和多捐助方信托基金筹措资金,支持新伙伴关系基础设施短期行动计划。
بعد إجراء المداولات حول العروض، اعتمد مؤتمر القمة خطة العمل القصيرة الأجل من أجل تعجيل تنفيذ برامج مختارة للتكامل الإقليمي والشراكة الجديدة. 首脑会议审议了发言内容后通过一项关于加快执行区域一体化和新伙伴关系的选定方案的短期行动计划。
وتواصل البلدان الأفريقية والجماعات الاقتصادية الإقليمية تنفيذ خطة العمل القصيرة الأجل للشراكة الجديدة، وذلك بالتعاون الوثيق مع أمانة الشراكة الجديدة ومصرف التنمية الأفريقي. 非洲国家和区域经济共同体同新伙伴关系秘书处和非行密切合作,继续执行新伙伴关系短期行动计划。
ويمكن أن تتأثر البلدان الأفريقية التي تحاول تنفيذ خطة العمل قصيرة الأجل المتعلقة بالهياكل الأساسية، التي وضعتها الشراكة الجديدة بالأزمة من خلال قناتين رئيسيتين. 努力执行新伙伴关系《基础设施短期行动计划》的非洲各国可能通过两个主要渠道受到危机的影响。
وفضلاً عن ذلك، ارتأت الجماعة أيضاً أن ثمة ضرورة لتطوير الهياكل الأساسية للنقل في بعض الممرات الإقليمية الرئيسية في إطار خطة عمل نيباد قصيرة المدى. 另外,南共体还在新伙伴关系短期行动计划内确定必须在若干重要区域走廊沿线更新交通基础设施。