ويوفر برنامج جامعة برينستون للعلوم والأمن العالمي الدعم اللازم للفريق الدولي المعني بالمواد الانشطارية من أجل إنجاز وظائفه الإدارية والبحثية. 普林斯顿大学的科学与全球安全项目为小组提供行政和研究支持。
الطلب إلى صناديق التمويل والاستثمار العربية دراسة إمكانية الإسهام في إنشاء الجامعة الوطنية القمرية. 请阿拉伯供资机构和投资基金研究支持在科摩罗联盟建立一所国立大学的可能性;
فقد دعم الاتفاق المتعلق بحفظ الحيتانيات الصغيرة في بحر البلطيق وبحر الشمال وذلك بتمويل الأبحاث بشأن خنزير البحر في بحر البلطيق. 国际基金会继续通过资助在波罗的海进行的海鼠渔豚研究支持这一项目。
ويدعم المعهد الافتراضي للأونكتاد جامعات ومعاهد بحوث في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. 贸发会议的虚拟学院为发展中国家和转型国家的大学及研究机构提供贸易和发展问题的教学和研究支持。
118- وشُكل فريق عام في بداية عام 2012 لدراسة خدمات الرعاية الاجتماعية التي تدعم الإدماج في الحياة العملية وتدعم التوظيف. 2012年初指定的一个工作组,负责研究支持残疾人融入劳动生活和支持就业的社会福利事业。
وحتى في هذه البلدان الثمانية التي لديها نظم بحوث مطورة بصورة جيدة، يتفاوت الدعم المقدم للبحوث بدرجة كبيرة من سنة إلى أخرى، وخاصة في جنوب أفريقيا وكينيا. 即使在研究系统发达的八个国家,研究支持每年也差异很大,特别是南非和肯尼亚。
ومن المعروف عموما، وهذا ما تدعمه بحوث علم النفس والعلوم الاجتماعية الأخرى، أن التمكين أمر ضروري لتحقيق التقدم والاستقرار في التنمية الوطنية. 一种公认并得到心理学和其他社会科学研究支持的观点是,赋权对国家发展的进度和稳定至关重要。
وإضافةً إلى موظفيها المختصين بالأبحاث، لديها مكتب إنمائي وآخر للاتصالات وتؤدي مختلف المهام المتعلقة بدعم الأبحاث، بما في ذلك إنشاء مكتبة متخصصة. 除了研究工作人员以外,本组织还设有开发处、通信处和各种研究支持职能部门,以及专业图书馆。
(د) تقديم الدعم من أجل البحث وتشجيع التعاون مع الجامعات والبلديات بشأن التأثير الاجتماعي الاقتصادي للتوسع الحضري لدعم السياسات العامة المستنيرة؛ 提供研究支持并鼓励大学和城市进行城市化的社会经济影响问题的研究与合作,以支持知情公共政策;