قد توجد اختلالات في استخدام الموارد البحثية إذ يكرس قسط كبير من الموارد للبحوث الصحية ذات الأولوية للبلدان المتقدمة. 研究资源的使用存在不平衡现象,大部分的资源专用于发达国家的卫生研究优先事项。
واستُكملت موارد البحوث القانونية باشتراكات في قواعد البيانات القانونية الإلكترونية وبنسخ ورقية للسوابق القضائية الكينية وبنصوص للقانون الدولي. 通过订购电子法律数据库、肯尼亚判例法复制件和国际法方面的文章,补充了法律研究资源。
وقد شارك الموظفون القضائيون الذين يشرفون على قضايا القرصنة في مؤتمرات دولية ومبادلات تعلُّمية، وزوِّدوا بموارد للبحوث القانونية. 监督海盗案件的司法官员参加了多次国际会议和学习交流,还得到了所提供的法律研究资源。
كذلك أنشأت " مؤسسة الإمارات " من أجل تطوير وترقية المستويات التعليمية والتكنولوجية والفكرية والبحثية في الدولة إلى أعلى المستويات العالمية. 还设立了酋长国基金,以便将我们的教育、技术、知识和研究资源提高到世界最高水平。
وعلاوة على ذلك، ثمة عدم مساواة واضحة في توزيع المنح والموارد للبحوث، الأمر الذي يشير إلى أن أمام الرجال فرص وصول أيسر إلى الموارد المذكورة. 而且,在资金和研究资源的分配上差距明显。 这说明,男性更有机会获取上述资源。
2- وشدّد رئيس اجتماع الخبراء، في كلمته الافتتاحية، على أن الوقت مناسب للعودة إلى تناول العلاقة بين الاستثمار الدولي في مجال استخراج الموارد الطبيعية والتنمية. 专家会议主席在开幕发言时强调了重新研究资源开采领域国际投资与发展之间关系的及时性。
٧٢٤- ويحافظ المجلس القومي للبحوث على دائرته للمعلومات التقنية التي تستهدف تلبية احتياجات اﻷعمال الحرة الصغيرة والمتوسطة الحجم التي لديها موارد محدودة للبحث. 国家研究委员会继续保留着它的技术信息服务,旨在解决中小企业的需要,因为它们的研究资源有限。
وقد يكون استحداث الوسائل البحثية مفيدا بشكل خاص لدعم الإجراءات المتصلة بالشيخوخة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، حيث موارد البحث محدودة. 发展研究工具对支持研究资源有限的发展中国家和转型期经济国家采取老龄问题的行动特别有用。
وبالإضافة إلى ذلك، يعاني القطاع الزراعي من سوء الأداء بسبب الافتقار إلى التكنولوجيا المتطورة، والاعتماد على الأمطار الطبيعية، والخدمات الإرشادية غير الوافية بالغرض، والموارد المحدودة لإجراء البحوث. 此外,由于技术落后、依赖自然降水、延伸服务不够和研究资源有限,农业部门的表现不佳。
وسيدعى المشاركون إلى الالتزام بتبادل مصادر التدريس والبحوث، والمشاركة النشطة في تبادل التجارب ومحافل النقاش، واحترام حقوق التأليف للشركاء الآخرين، من بين جملة أمور. 将请合作伙伴承诺分享教学和研究资源,积极参与交流经验和讨论活动,以及尊重其他合作伙伴的版权,等等。