تمت صيانة المباني السكنية ذات الجدران الصلبة في ثلاثة مواقع (ديلي وباوكاو وماليانا) 维护三个地点(帝力、包考和马利亚纳)的硬墙宿舍。
وكان من المفترض أن يسمح ذلك بنشر الأفراد على وجه السرعة ريثما تُنشأ أماكن إقامة صلبة الجدران ومرافق أخرى. 这样就可以在修建硬墙宿舍和其他设施的同时迅速部署人员。
واقترحت البعثة مواصلة أعمال تشييد أماكن إقامة الموظفين ذات الجدران الصلبة في عواصم الولايات خلال الفترة المشمولة بالتقرير. 特派团拟议在本报告所述期间继续建造州府的工作人员硬墙宿舍。
جرت صيانة 23 مأوى بجدران صلبة في أربعة مواقع (إرميرا، وفيكيكي باوكاو، وماليانا، وديلي) 维护了所有5个地点(埃尔梅拉、维克克、包考、马利亚纳和帝力)的23处硬墙宿舍
وفي وقت لاحق، سوف يطور كل مخيم في إطار الخطة الطويلة الأجل بحيث يفي بمعايير الأمم المتحدة من خلال توفير أماكن إقامة صلبة الجدران. 随后,在长期计划中,每个营地应通过提供硬墙宿舍达到联合国标准。
ويستلزم ذلك مواءمة في التخطيط من قبل مكتب دعم البعثة، ويؤدي إلى التأخر في توفير المساكن ذات الجدران الصلبة بشكل أساسي. 这需要对支助办事处的规划进行统一,导致推迟提供硬墙宿舍为主的房舍设施。
وستُوفر كذلك مساكن مُستأجرة لضباط الأركان والأفراد العسكريين الآخرين في الخرطوم بصورة مؤقتة إلى أن يتسنى بناء مساكن ذات جدران صلبة. 在建造硬墙宿舍的同时,也为喀土穆的军事参谋人员和其他军事人员提供租赁宿舍。
وفي وقت لاحق، يتم تطوير كل مخيم في إطار الخطة الطويلة الأجل بحيث يفي بمعايير الأمم المتحدة من خلال توفير أماكن إقامة ذات جدران صلبة. 随后,在长期工作计划中,每个营地应通过提供硬墙宿舍达到联合国标准。
ففي مواقع الأفرقة الموجودة في محيرس وأغوانيت وميجيك، سيستعاض عن أماكن الإقامة ذات الجدران اللينة بأخرى ذات جدران صلبة بحلول منتصف عام 2012. 到2012年年中,梅海雷斯、阿万尼特和米杰克队部的软墙宿舍将换为硬墙宿舍。
وبالإضافة إلى ذلك، بدأت البعثة في اقتناء المباني الجاهزة، وهو ما سيتيح لها إتمام بناء أماكن إقامة ذات جدران صلبة قبل انقضاء الموسم الجاف. 此外,联阿安全部队还开始购置预制装配式建筑物,以便能在旱季建造硬墙宿舍。