16- وقد ركز فريق المناقشة على الطلب الحالي والمستقبلي لأرصدة الكربون من جانب البلدان المتقدمة ورؤية هذه البلدان لآلية التنمية النظيفة في نظام ما بعد 2012. 专题小组重点讨论了发达国家对碳信用额度的当前和未来需求以及清洁发展机制在2012年后制度中的前景。
وحسب ما تنص عليه آلية التنمية النظيفة، يمكن الآن تقديم مقترحات بمشاريع لأنشطة الحد من الانبعاثات إلى لجنة رقابية وستولد، في حال الموافقة عليها، مخصصات كربونية. 根据清洁发展机制的规定,减少排放活动项目提案现在可以提交给一个监督委员会,如果获得核准,将产生碳信用额。
ومع ذلك، عززت غالبية المشاركين الاهتمام العام بتوسيع نطاق الآلية بصورة يعتمد حجمها وتوجهها على مستويات الطلب المستقبلي على أرصدة الكربون من جانب البلدان المتقدمة. 不过,大多数与会者支持扩大清洁发展机制的总体兴趣,其程度和方向将取决于发达国家对于碳信用额度的未来需求水平。
وعلى الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تتقيد بصرامة بالتزاماتها القانونية بالحد من الانبعاثات محليا، بدل الاعتماد على أرصدة انبعاثات الكربون المسموح بها التي يمكنها شراؤها من البلدان النامية. 附件一缔约方必须严格遵守其法律义务,减少其国内方面的排放量,而不是依靠其可从发展中国家购买的碳信用额。
ويذكر بارتون وآخرون (2008) أن من الممكن الوصول إلى أرصدة في إطار اتفاق كيوتو تتجاوز طنا واحدا من ثاني أكسيد الكربون مقابل كل طن من النفايات تتم معالجته. Barton等人(2008年)报告称,《京都议定书》所规定的超出每吨废物二氧化碳当量的碳信用额是可以实现的。
فالبلدان الغنية بالغابات ومناخ الاستثمار فيها أقل تنافسية ومن المتوقع أن يسمح لها برصيد من انبعاثات الكربون، يمكنها أن تستفيد من هذا النهج للحد من التصحر وتستحق الدعم الدولي. 森林资源丰富而投资环境比较缺乏竞争力且碳信用额度前景不好的国家会从减少毁林做法中受益,他们应该获得国际支持。
وفضلاً عن هذا، تستطلع المنظمة سُبلاً لتعبئة أموال عن طريق استخدام أرصدة الكربون من أسواق الكربون الطوعية، وتعمل حالياً مع خبراء لوضع منهجية واعتمادها وتسجيلها. 此外,该组织还正在探讨通过利用自愿碳市场中的碳信用额来调集资金的方式,并正与相关专家合作以制订、鉴定和登记一种方法。
وهناك الكثير من آليات السوق المحتملة التي يمكن أن تسدد تكاليف النقل المستدام المنخفض الكربون، بما في ذلك ضرائب الوقود، ورسوم مواقف السيارات، ورسوم الاختناقات، والضرائب المفروضة في حال رفع قيمة الأراضي من خلال الاستثمار العام، والأرصدة الدائنة لتخفيض انبعاثات الكربون. 有许多潜在的市场机制可以支付可持续低碳交通,包括燃油税、停车税、拥堵费、土地增值回收和碳信用额。
ومن شأنه أيضا أن يتيح فرصة للتعبير عن اهتمامات الشعوب الأصلية وأفكارها بشأن درجة مشاركة هذه الشعوب في مبادرات من قبيل مقايضة الديون ورصيد انبعاثات الكربون المسموح بها وغيرها من مبادرات التنمية النظيفة. 这还将为土着人民在何种程度上参与债务交换、碳信用额以及其他清洁发展倡议等倡议提供表示关切和提出想法的机会。 十. 结论
وشارك في النقاش واضعو سياسات من البلدان المتقدمة، فهي التي تحدد في نهاية المطاف الطلب على أرصدة الكربون، وممثلون عن القطاع الخاص، كمطوري مشاريع آلية التنمية النظيفة والجهات التي تقوم ببيع وشراء الكربون. 专题小组成员代表着发达国家的决策者(他们最终确定碳信用额度的需求)和私营部门,例如清洁发展机制项目的开发方以及购碳方和碳交易方。