وقد أنشأت المؤسسة مراكز للتدريب على المهارات عبر جميع أنحاء ديربان منذ عام 1995. واليوم، هناك 524 مركزا للتدريب على المهارات في مختلف جماعات الزولو في هذه المنطقة. 慈济自1995年以来在整个德班建立了多个技能培训中心;今天已在德班多个祖鲁族社区内建立了524个技能培训中心。
ويصبح المستفيدون من الأعمال الخيرية تدريجيا في مأمن اقتصادي، بل إن بعض نساء الزولو اكتشفن كذلك أنهن عند التحلي بثراء الحب، بإمكانهن، بدورهن، مد يد المساعدة للآخرين الذين يعيشون ظروفا صعبة، وأن يجربن سعادة العطاء. 慈善受惠人逐渐获得经济保障,而且一些祖鲁族妇女也发现,通过满怀爱心,她们自己也能够帮助困境中的人。
وقد أصبح المزيد من نساء الزولو ذوات اكتفاء ذاتي من خلال ممارسة مهاراتهن في مجالات منها الزراعة، والصناعة التقليدية والصناعة. ووجدت أخريات سعادتهن في إنجاز أعمال اجتماعية في أحيائهن السكنية. 越来越多的祖鲁族妇女通过她们的技能,特别是在农业、手工艺和制造方面的技能实现了自给自足,而其他人通过在社区开展社会工作也收获了喜悦。
67- في عام 2010، حثت لجنة خبراء منظمة العمل الدولي سوازيلند على أن تكفل اتخاذ تدابير فعلية، في سياق سياسة المساواة الوطنية، من أجل ضمان حماية العمال المنتمين إلى الأقليات الإثنية، أي الزولو والتونغا، من التمييز في الوظيفة والمهنة(104). 2010年,劳工组织专家委员会促进斯威士兰确保在民族平等政策的范围内采取具体措施确保少数民族、例如祖鲁族和汤加族的工人得到保护,在就业和职业方面不受歧视。