简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

神我

"神我" معنى
أمثلة
  • وعلى أساس موقفنا هذا أيدنا مبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    正是本着这一精神我们支持非洲发展新伙伴关系倡议。
  • وانطلاقا من تلك الروح طلبت منكم، سيدي الرئيس، توضيحا لبيانكم الذي أدليتم به في وقت سابق.
    主席先生,本着这一精神我请你澄清一下你早先的发言。
  • ولوﻻ ما أظهروه من حكمة وحس وطني لكانت اﻷمور سارت بطريقة مخالفة بالنسبة لهذا البلد.
    没有那些领导人展示的智慧和爱国主义精神,我国将会是另一种情况。
  • وبنفس الروح، أقترح أن تزود اﻷمم المتحدة اللجنة العسكرية المشتركة بالدعم السوقي الﻻزم وغيره من أنواع الدعم التشغيلي.
    本着同样的精神,我提议联合国向联合军委会提供必要的后勤和其他业务支助。
  • وبدافع من هذه الروح، نود أيضا أن نرحب باﻻتفاق الذي تم التوصل إليه في أوسلو بالنرويج، لحظر اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.
    本着这种精神,我们还愿欢迎最近在挪威奥斯陆达成的禁止杀伤地雷的协定。
  • ولهذا السبب أيدنا المنطق الذي استند إليه مجلس اﻷمن في إقامة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في شرق أفريقيا.
    本着这一精神,我们赞成安全理事会将卢旺达问题国际法庭设在非洲东部地区的道理。
  • وتمشيا مع الروح الجديدة للسﻻم، فإنه يسرني أن أبلغكم بأنه اعتبارا من اليوم تغيرت ساعات حظر التجول لتصبح من الثامنة مساء إلى السابعة صباحا.
    本着新的和平精神,我高兴地告知大家,从今天开始宵禁时间已改为晚八点至早七点。
  • بهذه الروح، أطلب إلى الحكومة ويونيتا أن تمتنعا عن القيام بأي عمل يكون من المرجح أن يزيد من تعقيد الحالة العسيرة بالفعل في البلد.
    就是本着此精神,我呼吁政府和安盟不要采取可能使该国业已困难的局势更为复杂的行动。
  • وعلــى هذا اﻷســاس يجب أن نواصل دعم ترويج اللغة الفرنسية التي تجمعنا ونشرها، باﻹضافة إلى ثقافــات ولغات الشركاء التي تميز مجتمعاتنا وتثريها.
    本着这种精神,我们必须继续支持推广和传播使我们大家联系在一起的法文以及体现我们社区特征并丰富我们社区的各种伙伴文化和语言。
  • وبهذه الروح أودّ أن أشكركم سلفا على دعمكم وعلى جهودكم القيّمة التي تهدف إلى إعادة تنشيط مؤتمرنا وإلى أن تعيد إليه مهمته اﻷصلية كهيئة تفاوضية متعددة اﻷطراف في مجال نزع السﻻح.
    正是本着这种精神我愿事先感谢各位的支持和各位为重振本会议并且恢复它作为裁军领域多边谈判机构的职能而作出的宝贵努力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3