رئيس الفريق الرسمي الماليزي لدى الاجتماع الأول للفريق العامل المعني بعلوم البحار والتابع لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، جاكارتا، 1979. 出席1979年在雅加达举行的东盟海洋科学工作组第一届会议马来西亚官方小组领导人;
وينبغي التشجيع على تيسير سبل الوصول ﻻستخدام المحطة الفضائية الدولية من جانب باحثي الدول غير الممثلة في الفريق العامل الدولي المعني بعلوم الحياة .)٠٦( 应鼓励向未参加国际空间生命科学工作组的国家的研究员提供利用国际空间站的机会。
وفي عام 2009 بدأ الفريق العلمي العامل استعراضاً للإطار المؤقت من أجل تقييمات الأعماق بغية إعداد معيار متواصل لتقييم الأعماق. 2009年,科学工作组开始审查海底评估临时框架,以便拟订一个持续开展海底评估的标准。
44- شكّلت النهوج والوسائل والتحديات والتوصيات المتعلقة بكيفية تيسير البحوث في علم الجاذبية الصغرى مواضيع ناقشها الفريق العامل المعني بعلم الجاذبية الصغرى. 关于如何推动微重力科学研究的办法、手段、挑战和建议是微重力科学工作组讨论的主题。
٢٦- عُقدت بالتوازي مع حلقة العمل اجتماعاتُ الأفرقة العاملة المعنية بعلوم الجاذبية الصغرى وبناء القُدرات والتعليم واستكشاف الإنسان للفضاء. 微重力科学工作组、能力建设与教育工作组和载人航天探索工作组在讲习班期间举行了平行会议。
ووافق الاجتماع على إنشاء فريق عامل علمي لتقديم المشورة العلمية ودعا الدول إلى تقديم المعلومات العلمية وبيانات المراقبين إلى هذا الفريق. 会议同意成立一个科学工作组,负责提供科学咨询,并请各国向工作组提供科学信息和观察数据。
الفريق الأول، وهو الفريق العامل العلمي، أوكل إليه جميع البيانات عن الأرصدة السمكية في أعالي البحار في منطقة الاتفاقية القادمة، وكذلك عن وضع الموائل البحرية الهشة. 第一个是科学工作组,负责收集未来公约区域公海鱼类种群以及海洋生境脆弱性的数据。
رئيس المسؤولين والعلماء الماليزيين باجتماع الفريق العامل المعني بالعلوم البحرية والتابع لرابطة أمم جنوب شرق آسيا (1979-1980)، و (1984-1990). 东盟海洋科学工作组会议(1979-80年)(1984-90年)马来西亚官员和科学家代表团团长;
)ب( ينبغي تيسير امكانية استخدام المحطة الفضائية الدولية من جانب باحثي الدول غير الممثلة في الفريق العامل الدولي المعني بعلوم الحياة . (b) 对于未参加国际空间生命科学工作组的国家,应当促进为其研究人员提供利用国际空间站的机会。
وأفادت المنظمة الإقليمية لمصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ بإنشاء فريق عامل علمي للقيام بجملة أمور منها وضع مخططات وخرائط للصيد في قاع البحار للنظم الإيكولوجية البحرية الهشة. 南太平洋渔管组织报告说,一个科学工作组已经成立,负责绘制底层捕鱼影响区和脆弱海洋生态系统地图等。