简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

称许

"称许" معنى
أمثلة
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء تقارير تفيد بأن العديد من المنظمات الدينية مُنِعت من التسجيل. (المادة 18 من العهد)
    委员会还关切有报告称许多宗教组织申诉注册遭拒绝。 (第十八条)
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء تقارير تفيد بأن العديد من المنظمات الدينية مُنِعت من التسجيل (المادة 18 من العهد).
    委员会还关切有报告称许多宗教组织申诉注册遭拒绝。 (第十八条)
  • ووصف السجناء السابقون للفريق ظروف الحياة القاسية، وادعوا أن العديد من السجناء ماتوا من العطش والجوع.
    多名前囚犯向专家组介绍了其不人道的生活条件,并声称许多囚犯死于饥渴。
  • 78- ونوَّهت مفوضية شؤون اللاجئين بجهود إيطاليا الواسعة النطاق والجديرة بالثناء في إنقاذ أرواح المهاجرين في البحر.
    难民署注意到意大利努力在海上营救生命,这一点具有深远意义,值得称许
  • أن مبدأ حصول ضحايا الجرائم على تعويض عن الخسائر والأضرار التي تكبدوها جدير بالثناء وينبغي تأييده بشدة.
    罪行受害人所受的损失或伤害应获得赔偿此项原则是可称许的,应给予强力支持。
  • ويقدم صاحب البلاغ معلومات مفصلة عن إساءة معاملة نجله، ويدعي أن المحاكم تجاهلت عدة شكاوى قُدمت بهذا الخصوص.
    提交人提供了关于他儿子遭到虐待的详细资料,并且声称许多有关申诉被法庭置之不理。
  • وعلى إثر فشل الحوار العسكري، أفادت التقارير بأن العديد من المحاربين غادروا مواقع التجميع الأولي وعادوا إلى مناطق انتشارهم.
    由于军事对话的中断,据称许多战斗人员已离开了进驻营地前的地点,返回了其部署地区。
  • وعلاوة على ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء التقارير عن التحديات التي يواجهها العديد من أطفال الشوارع في الحصول على وثائق الهوية.
    此外,委员会感到关切的是,据称许多流落街头儿童要获得身份证明文件难上加难。
  • بيد أن المستخدمين أوردوا في سياق مجموعات المناقشة النوعية أن العديد من المديرين والموظفين من الفئة الفنية يبدون مقاومة حيال استخدام النظام.
    然而,在专题小组会议上,有用户报告称许多管理人员和专业人员不愿意使用系统。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5