يروقني كيف تعاملتِ مع (فرانك) لم تخففي من حدة الحقيقة أو تخفيها 我欣赏你对Frank的态度,你不会欺隐或稀疏事实
وشُرح الشكل 2-9 (منحنى الندرة) المذكور في التقرير السنوي لعام 2012. 对2012年年度报告中的图2.9(稀疏曲线)作了解释。
27- ولفتت مؤسسة ماريست الانتباه إلى العدد القليل جداً من المدارس في المناطق الريفية. 圣母会国际声援基金提请注意,在农村地区的学校稀疏。
وعقب التخزين في حفرة احتياطية، يمكن أن تكسّر بعض المواد الصلبة وتطرح بشكل طفيف على التربة. 在储备坑中进行储存后,一些固体可以被分解,稀疏地进入土壤。
ويتألف الغطاء النباتي من أعشاب السافانا المشجرة والنباتات الجنبية المتدهورة أو العشبية تتخللها بعض الأحراج. 植被包括绿色的稀树草原、不怎么繁茂的灌木丛和混有稀疏树林的浓草区。
وهي ذات مناخ صحراوي قاس يتميز بندرة الأمطار وارتفاع درجات الحرارة عموماً، وغطاؤها النباتي خفيف جراء قسوة الظروف المناخية. 气候为干旱沙漠气候,降雨少,气温一般较高。 由于气候恶劣,植被稀疏。
وترى اللجنة الآن أن الجرعة المضاعفة تقدّر بحوالي غراي واحد لكل جرعة منخفضة خفيفة من الاشعاع المؤيّن. 根据委员会目前的估计,对低剂量、稀疏的电离辐射来说,加倍剂量大约为一戈瑞。
ومع التوغل في عمق البلد تتحول التضاريس إلى منطقة كثيرة التحدر وقليلة السكان تكاد تغطيها الأشجار، صغيرها وكبيرها. 往内地走,地势开始变得起伏不平,稀疏地散布着一些住区,灌木和树木相当茂密。
ووضعت وزارة البيئة سياسات تتعلق بالنظم الإيكولوجية لمستنقعات جبال الأنديز، وأراضيها الرطبة، وغاباتها والتنوع البيولوجي للزراعة فيها. 环境部制定了关于安第斯高山稀疏草地生态系统、湿地、森林和农业生物多样性的政策。
وعادة ما تكون في شكل غابات غير كثيفة تنبُت في تربة سليكية، سيئة الصرف، أو في تربة ضحلة، حمضية وقليلة الخصوبة. 这是生长在排水性差的硅质土壤或是土层浅、不太肥沃的酸性土壤上的稀疏丛林。