(باريس) التي يمكن الاعتماد عليها ستجعلنا نمر 看见了么? 稳重可靠的巴丽斯会带我们过关的
بل أُفضلُ بأن أطلقَ عليه, حسُ الذوقِ والإحتشام, لأنَّهُ يحبُ أن 我说那叫稳重得体 他想私下解决内急
أعتقد أنك قررت مستقبلك حين تخرجت من الكلية 我说你更成熟稳重 至於大学毕业[後后]从事什么工作
إهدأ أنت و هناك 500 باوند فوق ظهرك 你来稳重一下,500磅的东西压你身上,看你怎么稳重
إهدأ أنت و هناك 500 باوند فوق ظهرك 你来稳重一下,500磅的东西压你身上,看你怎么稳重
وقُدمت له التهنئة على الطريقة المتسمة باﻻقتدار التي انسحبت بها البعثة. 他因核查团能以稳重老练的方式撤出而受到称贺。
)ج( اتباع طرق من شأنها أن تخفف الضغط على زراعة أراضي المانغروف أو تنميتها؛ (c) 制订稳重的红树森林土地开发或发展方法;
وأكدت على امتنانها العميق لرئيسة الدورة الحادية والعشرين على ما أبدته من حكمة وهدوء وكياسة وروح دعابة طوال أعمال الدورة. 21届会议主席的智睿与稳重、优雅与幽默主导了整个会议的工作。
والهدف من ذلك هو جعل لايقينية الموقع في السماء عند الظهور التالي صغيرة بحيث يكون العثور على الجسم مؤكدا تقريبا. 目标是尽可能缩小下一次出现期的天空不确定性,以便十拿九稳重新找到该近地物体。