简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

穆萨纳省国营机构

"穆萨纳省国营机构" معنى
أمثلة
  • وإثر حرب الخليج لعام 1991 مباشرة، بدأ العراق يجمع جميع الذخائر الكيميائية التي وزعت على القوات المسلحة في المناطق المحددة التي تشرف عليها منشأة المثنى.
    1991年海湾战争之后,伊拉克立即着手在穆萨纳省国营机构控制的指定地区收缴已发给部队的所有化学弹药。
  • وفي عام 1991 دمر القصف الجوي لقوات التحالف، جزئيا، مخبأ في منطقة التخزين التابعة للمؤسسة يحتوي على المئات من قذائف المدفعية المملوءة مواد كيميائية مشلّة للأعصاب.
    穆萨纳省国营机构储存区内一个存有数百枚填充有神经制剂炮弹的掩体,在1991年联军空袭期间被部分毁坏。
  • وزودت منشأة المثنى القوات المسلحة ببقية الذخيرة المملوءة مواد كيمائية، وعددها 000 25 قطعة، بعد الحرب بين إيران والعراق، وقُبيل حرب الخليج عام 1991.
    其余25 000枚已填充化学弹药是穆萨纳省国营机构在两伊战争之后及1991年海湾战争之前不久交付武装部队的。
  • وقبل عام 1987 كانت منشأة المثنى تُعرف باسم المؤسسة العامة لإنتاج مبيدات الآفات وكانت تعمل تحت اشرف المؤسسة الحكومية للصناعات التقنية، التي تحولت فيما بعد إلى هيئة التصنيع العسكري.
    1987年以前,穆萨纳省国营机构称为农药生产国营企业,隶属于军事工业委员会的前身技术工业国家组织。
  • طلبت اللجنة إلى العراق أن يقدم " رد مؤسسة المثنى العامة بشأن توصيات وزارة الدفاع فيما يتصل باﻹجراءات المتعلقة باستحداث اﻷسلحة الكيميائية " .
    委员会要求伊拉克提供 " 穆萨纳省国营机构关于国防部有关发展化学武器的行动建议的答复 " 。
  • واحتُفظ بتلك الذخيرة الفارغة في عدة مناطق تخزين بمقربة من منشأة المثنى العامة، تحت إشرافها، وفي عدة مستودعات عسكرية أخرى للذخيرة وفي بعض مرافق إنتاج الذخيرة في العراق حيث تُصنّع.
    这些空弹药存放在穆萨纳省国营机构附近归其监管的多个储存区,及其他几个军用弹药仓库和伊拉克境内制造这些弹药的一些生产设施。
  • وهناك موقعان لهما أهمية خاصة بالنظر إلى ضلوعهما في برامج الأسلحة السابقة بالعراق، وإلى حجم ومخزون المواد ذات الصلة بأسلحة الدمار الشامل، وهما منشأة المثنى العامة ومنشأة القعقاع العامة.
    其中穆萨纳省国营机构和Al Qaa Qaa这两个场地尤其重要 ,因为它们曾参与伊拉克昔日的武器方案,规模大而且存放着与大规模毁灭性武器有关的材料。
  • واﻷهم من ذلك أن العراق زود اللجنة الخاصة بتقارير عن الخطط وباﻹجراءات التي اتخذتها مؤسسة المثنى العامة في نهاية ١٩٨٨ و ١٩٨٩ و ١٩٩٠ في شكل وثائق وتقارير أصلية وقﱠعها المدير العام لمؤسسة المثنى العامة.
    更重要的是,在1988年、1989年和1990年底伊拉克曾以文件原本和穆萨纳省国营机构总干事签署的报告的方式向特委会提供计划报告及穆萨纳省国营机构采取行动的资料。
  • واﻷهم من ذلك أن العراق زود اللجنة الخاصة بتقارير عن الخطط وباﻹجراءات التي اتخذتها مؤسسة المثنى العامة في نهاية ١٩٨٨ و ١٩٨٩ و ١٩٩٠ في شكل وثائق وتقارير أصلية وقﱠعها المدير العام لمؤسسة المثنى العامة.
    更重要的是,在1988年、1989年和1990年底伊拉克曾以文件原本和穆萨纳省国营机构总干事签署的报告的方式向特委会提供计划报告及穆萨纳省国营机构采取行动的资料。
  • وإلى جانب الذخيرة الكيميائية التي زودت بها منشأة المثنى القوات المسلحة، توجد أيضا المئات من قطع الذخائر الكيميائية القديمة المتبقية في حوزة المؤسسة والمتمثلة في أسلحة خلفتها الحرب بين إيران والعراق، وذخائر بها خلل وغير صالحة للاستعمال القتالي.
    除了穆萨纳省国营机构交付给武装部队的化学弹药以外,还有数百枚仍然由其监管的老旧化学弹药,其中包括两伊战争遗留下来的旧武器,也包括不适合战斗使用的有缺陷弹药。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3