حيث يتم إعاقة إرسال النبضات العصبية عند نهايات الأعصاب. 神经冲动的传导在神经突触部位被阻断。
فتدخين المزيد سيأتى بالنتيجة العكسية سيهزّ أعصابى الوترية إلى الحالة الطبيعية 吸更多的话就会彻底转变它 刺激突触回归正常
تلك الموجات تقوم بإحداث تغيير قوي على السلوك 你到底在讲什么鬼东西? 它破坏了神经网络的突触联接 造成极端的行为
وبما أن المنازعات المتعلقة بالأراضي تشكل مصدرا رئيسيا للنزاع()، فإن تسويتها يمكن أن تساعد أيضا إلى حد كبير في نزع فتيل النزاعات. 由于土地纠纷是冲突的主要起因, 解决土地纠纷还可以大大有助于化解冲突触发因素。
وعن طريق دعمنا للمبادرات العابرة للحدود، أخذنا نساعد على تحسين إدارة الموارد الطبيعية البالغة الأهمية التي كانت على مدار التاريخ بمثابة نقاط الوميض للنزاعات الإقليمية. 我们通过支持跨界倡议,帮助改进对那些历来是区域冲突触发点的重要自然资源的治理。
ويعمل موظفو الشؤون المدنية مع المجتمعات المحلية على مستوى الولايات والمقاطعات لجمع المعلومات عن العوامل المحلية المؤدية إلى نشوب النـزاعات والتهديدات التي يتعرض لها السكان. 在州县一级,民政干事与社区联络,以收集关于当地冲突触发因素以及关于民众所受威胁的信息。
وفي الوقت نفسه، ما زال التنازع على الأراضي من الأسباب الخطيرة لإثارة النزاعات، وتزيد ذلك تفاقماً في حالات كثيرة الانقسامات القائمة منذ أمد طويل فيما بين الجماعات أو المجتمعات المحلية الإثنية. 同时,土地纠纷仍然是一个严重的冲突触发因素,这种纠纷多因族群或社区之间的长期分裂而加剧。
ويحدث التسمم عندما يؤدي تثبيط إنزيم الكولينستريز إلى تراكم الأسيتيلكولين في الوصلات العصبية مما ينتج عنه تسمم مسكاريني ونيكوتيني وآثار في الجهاز العصبي المركزي. 抑制胆碱酯酶的作用导致乙酰胆碱在神经突触累积,导致毒蕈碱效应、烟碱效应和中枢神经系统效应,从而出现中毒现象。
كما سيمهد الأرض أمام تطوير آلية لرصد مسببات النزاع ورصد التقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة من أجل تيسير اتخاذ القرارات الاستراتيجية بشأن أولويات وأنشطة البعثة والفريق القطري. 它还将为制定关于冲突触发因素和在实现预期成绩方面进展情况的联合监测机制奠定基础,以推动就联科行动和国家工作队的优先事项和活动作出战略决策。