简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

第三者责任

"第三者责任" معنى
أمثلة
  • الاتفاقية التكميلية لاتفاقية باريس المتعلقة بالمسؤولية قبل الغير في ميدان الطاقة النووية لعام 1963، بصيغتها المعدلة، والبروتوكولان لعامي 1964 و 1982
    1963年《核能方面第三者责任巴黎公约的补充公约》及其1964年和1982年议定书
  • كان اﻻحتياج اﻹضافي البالغ ٤٠٠ ١٧١ دوﻻر يرجع أساسا إلى نقل أموال إلى الحساب اﻻحتياطي من أجل تأمين المسؤولية على طائرات الهليكوبتر قبل الغير.
    需要额外经费171 400美元主要由于将资金转移至直升机第三者责任保险储备帐户。
  • الاتفاق المكمل لاتفاقية باريس لعام 1960(الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية الأطراف الثالثة في مجال الطاقة النووية ( اتفاقية بروكسل لعام 1963)
    1960年《核能方面第三者责任巴黎公约的1963年补充协定》(1963年《布鲁塞尔公约》)
  • 465- وفي الحالات التي يثبت فيها مسؤولية طرف ثالث، أو الامتثال لتدابير إلزامية من جانب سلطة عامة، يتسنى للمشغل استرداد التكاليف التي تكبدها.
    465.在证明了第三者责任或遵守公共机关的强制措施情况下,经营人所负费用得以偿还。
  • 615- وفي مجال الطاقة النووية، وضعت المادة 7 من اتفاقية باريس لعام 1960 المتعلقة بمسؤولية الأطراف الثالثة في ميدان الطاقة النووية حدوداً لمسؤولية المشغِّل.
    615.在核能领域,1960年《核能方面第三者责任公约》的第7条限制了经营人的赔偿责任。
  • وبالإضافة إلى ذلك فما زالت المملكة المتحدة طرفاً متعاقداً في اتفاقية باريس بشأن مسؤولية الطرف النووي الثالث واتفاقية بروكسل التكميلية منذ عقد الستينيات من القرن العشرين.
    此外,自1960年代以来,联合王国一直是《核能方面第三者责任巴黎公约》和《布鲁塞尔补充公约》的缔约方。
  • فبموجب اتفاقية باريس المتعلقة بمسؤولية الأطراف الثالثة في ميدان الطاقة النووية لعام 1960، مثلا، تخضع طبيعة التعويض وشكله ومداه فضلا عن توزيعه العادل للقانون الوطني.
    例如,依据1960年《核能方面第三者责任公约》,赔偿的性质、形式和范围及其公平的分配均必须适用于本国法律。
  • وقد كفل ذلك لمؤسسة الرعاية الصحية شروطا أكثر مرونة لتأمين مسؤوليتها قِبَل الغير وفي الوقت نفسه كفالة حق المريض في التعويض عن الضرر المحتمل الذي لحق بصحته.
    这确保了保健机构可以更灵活的条件为其第三者责任投保,同时确保落实患者因可能受到的健康损害获得赔偿的权利。
  • واضطلعت السلطة الفلسطينية بمسؤولية التكاليف المقترنة بالمستشفى وتكاليف التأمين عليه ضد الحرائق وضد الغير فضلا عن تكلفة اللوازم الاستهلاكية وفواتير الكهرباء والماء والهاتف.
    巴勒斯坦权力机构承担了同医院有关的费用并为医院作了保险,包括火险和第三者责任保险以及消耗品、水电和电话帐单的费用。
  • 354- وفيما يتعلق بالضرر النووي تنص اتفاقية باريس لعام 1960 المتعلقة بمسؤولية الطرف الثالث في مجال الطاقة النووية، واتفاقية باريس المنقحة لعام 2004، على مسؤولية مطلقة وإن تكن محدودة بالنسبة لمشغل المنشأة النووية.
    354.关于核损害,1960年《核能方面第三者责任巴黎公约》和业经修正的2004年《巴黎公约》规定了核设施经营人的绝对但是有限的赔偿责任。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3