简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

缠头

"缠头" معنى
أمثلة
  • 2-8 ويفيد صاحب البلاغ بأن ارتداء العمامة يرتبط ارتباطاً وثيقاً بإيمان الفرد المنتمي للسيخ وبهويته.
    8 提交人坚称,佩戴缠头巾是锡克教族信仰和身份的组成部分。
  • 2-8 ويفيد صاحب البلاغ بأن ارتداء العمامة يرتبط ارتباطاً وثيقاً بإيمان الفرد المنتمي للسيخ وبهويته.
    8 提交人认为,佩戴缠头巾是锡克教族信仰和身份的组成部分。
  • وكون ديانة السيخ تُلزم أتباعها بارتداء العمامة في المجال العام أمر لا جدل فيه.
    锡克教族要求本族员在公开场合必须佩戴缠头巾,是无可争议的规定。
  • وفي ظل هذه الظروف، يبدو الكيسكي وسيلة أكثر تكتماً ويرقى إلى حل توفيقي، في مقابل العمامة التقليدية الكاملة.
    在此情况下,缠头巾的做法反倒朴素些,与传统的大盘头巾相比,不失为一种折衷办法。
  • وستتسبب الصورة الفوتوغرافية لصاحب البلاغ عاري الرأس بتكاثر الحالات التي سيُطلب منه فيها نزع عمامته لمقارنة مظهره بالصورة.
    免冠照片会造成,他须在多种场合下被要求摘除缠头巾,以便依据照片对他本人进行核实。
  • واعتبر صاحب البلاغ وأسرته ارتداء الكيسكي حلاً وسطاً بين متطلبات تقاليده الإثنية والدينية من جهة، ومبدأ العلمانية من جهة أخرى.
    提交人及其家人认为,缠头巾是其种族和宗教传统与世俗主义原则二者之间的一种折衷。
  • ولم يترتب عن تقييمهما أي تدخل في عقيدته أو أي حكم بشأن ارتداء العمامة أو العمامة الصغيرة.
    他们的判断并不形成对其信仰的干预,或是就该佩戴大盘头巾,还是简易缠头巾作出任何裁决。
  • فقد تعذر التوصل إلى تسوية ورفض صاحب البلاغ بإصرار التوقف عن ارتداء عمامة أو عمامة صغيرة خلال الأنشطة المدرسية الإلزامية.
    鉴于在学校规定的活动期间,提交人不肯摘掉缠头巾或简易缠头巾,因此,无法形成妥协。
  • فقد تعذر التوصل إلى تسوية ورفض صاحب البلاغ بإصرار التوقف عن ارتداء عمامة أو عمامة صغيرة خلال الأنشطة المدرسية الإلزامية.
    鉴于在学校规定的活动期间,提交人不肯摘掉缠头巾或简易缠头巾,因此,无法形成妥协。
  • ويمكن اعتبار نزع العمامة تخلياً عن الإيمان، واعتبار تصرف الآخرين السيئ بالعمامة إهانة كبيرة.
    摘除缠头巾可被视为背弃信仰,而他人若大为不恭地肆意动了所佩戴的缠头巾,系为极端污辱性的举止。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5